BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HR HU IT LT NL PL PT RO SK SL SV UK

Autoõnnetus välismaal: kindlustusnõue Euroopas

Avaldatud: 28. märts 2026 Uuendatud: 28. märts 2026

Teil on olnud autoõnnetus välismaal. Teine juht räägib teist keelt ja te pole kindel, kuidas see riik kindlustusasju korraldab. Hea uudis: EL-i õigus tagab teile õiguse lahendada kogu nõue kodust, oma keeles - ilma välismaiste advokaatideta, ilma võõrkeelsete kirjadeta. See juhend selgitab nelja õigust, mille direktiiv 2009/103/EÜ teile annab, rahvusvahelist Rohelise Kaardi süsteemi, mis toetab piiriülest kindlustuskaitset, ning juhib teid nõude esitamise protsessist samm-sammult läbi. Täitke Euroopa liiklusõnnetuse avaldus kohe veebis - easf.eu


Teie 4 õigust EL-i õiguse alusel - ning Rohelise Kaardi süsteem

EL-i direktiiv 2009/103/EÜ - mootorsõidukikindlustuse direktiiv, mis kodifitseerib viis varasemat mootorsõidukikindlustuse direktiivi (72/166/EMÜ, 84/5/EMÜ, 90/232/EMÜ, 2000/26/EÜ ja 2005/14/EÜ) - annab igale piiriüleses õnnetuses osalenud juhile neli konkreetset kaitset. Need õigused kehtivad siis, kui teil on õnnetus EL-i/EMP riigis, mis ei ole teie koduriik. Lisaks on rahvusvaheline Rohelise Kaardi süsteem - mida haldab Brüsselis asuv Büroode Nõukogu, sõltumatult EL-i direktiivist - 47 liikmesriiki (millest 44 on praegu aktiivsed, pärast Venemaa ja Valgevene peatamist 2023. aastal ning Iraani peatamist 2024. aastal). Teie Roheline Kaart (või alates 1. jaanuarist 2025 aktsepteeritud digitaalne versioon) tõendab, et teil on minimaalne kolmanda isiku vastutuskindlustuse kaitse kõigis liikmesriikides.

Õigus 1: Esitage nõue kodust, oma keeles

Iga EL-is tegutsev mootorsõidukikindlustaja peab määrama kahjukäsitleja igasse teise EL-i/EMP liikmesriiki. See tähendab, et te ei pea tegelema välismaise kindlustajaga võõras keeles. Võtate ühendust esindajaga oma koduriigis, kes lahendab nõude teie keeles.

See on piiriüleste nõuete puhul kõige olulisem õigus. Te ei pea sõitma tagasi õnnetuse toimumisriiki. Kahjukäsitleja hoolitseb teie nimel kogu suhtluse eest välismaise kindlustajaga.

Kuidas see praktikas toimib: Poola juht satub Hispaanias õnnetusse. Hispaania juhi kindlustaja on kohustatud omama kahjukäsitlejat Poolas. Poola juht võtab ühendust selle esindajaga Poolas, suhtleb poola keeles ja esindaja lahendab kõik Hispaania kindlustajaga.

Õigus 2: 3-kuuline kindlustaja vastuse tähtaeg

Pärast nõude esitamist on süüdlase juhi kindlustajal (või nende kahjukäsitlejal) 3 kuud aega, et teha:

  • Põhjendatud hüvitispakkumine (kui vastutus ei ole vaidlustatud ja kahjud on kvantifitseeritud), või
  • Põhjendatud vastus teie nõudes tõstatatud punktidele (kui vastutus on vaidlustatud või kahjud ei ole veel täielikult kvantifitseeritud)

See on EL-i õigusega kehtestatud kindel tähtaeg (direktiivi 2009/103/EÜ artikkel 22) - mitte soovitus. Kui kindlustaja ei vasta selle aja jooksul, on teil õigus pöörduda oma riikliku hüvitusasutuse poole (vt allpool 5. samm).

Õigus 3: Esitage nõue otse süüdlase kindlustajale

Direktiivi artikkel 18 annab teile õiguse esitada nõue otse õnnetuse põhjustanud isiku kindlustajale. Te ei ole kohustatud kõigepealt oma kindlustaja kaudu minema. Praktikas võtavad enamik juhte ühendust nii oma kindlustajaga kui ka süüdlase kindlustajaga - kuid seadus tagab teie õiguse pöörduda otse allika poole.

Õigus 4: Kaitse, kui juht on kindlustamata või põgeneb sündmuskohalt

Kui süüdlase juht on kindlustamata, tuvastamata (sündmuskohalt põgenenud) või nende kindlustajat ei saa tuvastada, võite esitada nõude oma koduriigi hüvitusasutuse kaudu, mis koordineerib seejärel asjakohase riigi garantiifondiga. Direktiiv 2009/103/EÜ kohustab iga EL-i liikmesriiki sellist fondi hoidma. Te ei jää ilma hüvitusvõimaluseta - vaadake täpsemalt allpool.

Rohelise Kaardi süsteem: piiriülene kindlustuskaitse 47 riigis

Lisaks ülaltoodud neljale õigusele on Rohelise Kaardi süsteem - rahvusvaheline raamistik, mida haldab Brüsselis asuv Büroode Nõukogu, sõltumatult EL-i direktiivist - 47 liikmesriigiga (millest 44 on praegu aktiivsed, pärast Venemaa ja Valgevene peatamist 2023. aastal ning Iraani peatamist 2024. aastal). Teie Roheline Kaart (või alates 1. jaanuarist 2025 aktsepteeritud digitaalne versioon) tõendab, et teil on minimaalne kolmanda isiku vastutuskindlustuse kaitse kõigis liikmesriikides.

EL-i/EMP piires annab teie mootorsõidukikindlustus automaatselt minimaalse kolmanda isiku kaitse - numbrimärk toimib kindlustustõendina, asendades Rohelise Kaardi piiriülesed kontrollid EL-i liikmesriikide vahel 1970. aastate algusest pärinevate lepingute alusel. Roheline Kaart on aga nõutav EL-i väliste riikide puhul, mis kuuluvad Rohelise Kaardi süsteemi (nt Türgi, Maroko, Tuneesia, Albaania, Moldova, Ukraina). Isegi EL-i piires soovitavad sellised klubid nagu ADAC, ÖAMTC ja ANWB Rohelist Kaarti alati kaasas kanda, kuna see sisaldab kindlustaja andmeid, mis on vajalikud Euroopa liiklusõnnetuse avalduse vormi jaotise 7 täitmiseks.

Rohelise Kaardi süsteem määratleb ka, kuidas piiriülesed nõuded riikide vahel edastatakse. Näiteks: kui Ukraina registreering on seotud Poolas toimunud õnnetusega, kulgeb ahel järgmiselt: teine juht võtab ühendust PBUK-iga (Poola büroo), PBUK võtab ühendust MTSBU-ga (Ukraina büroo) ja MTSBU võtab ühendust Ukraina kindlustajaga.

Ühendkuningriigi juhid: Ühendkuningriik lahkus EL-ist 31. jaanuaril 2020, üleminekuperiood lõppes 31. detsembril 2020. Ühendkuningriigi juhid, kes satuvad õnnetustesse EL-i riikides, ei kuulu automaatselt kõigi ülalkirjeldatud õiguste alla. Kontrollige oma poliisi tingimusi ja pöörduge piiriüleste nõuete kohta suuniste saamiseks Ühendkuningriigi Motor Insurers’ Bureau (MIB) poole.


Samm-sammult: kuidas esitada piiriülene nõue

Enne nõude protsessi alustamist vajate üht kriitilist dokumenti: Euroopa liiklusõnnetuse avaldust (EAS). See on standardiseeritud vorm - ühtlustatud Euroopa tasemel -, mis registreerib õnnetuse faktid ja mille mõlemad juhid kohapeal allkirjastavad. Iga Euroopa kindlustaja tunneb selle ülesehitust ja numeratsiooni. Ilma täidetud avalduseta peab teie kindlustaja õnnetust nullist rekonstrueerima, mis viivitab teie nõuet ja nõrgendab teie positsiooni - eriti kui teine juht hiljem faktid vaidlustab. Kui te pole vormi veel täitnud, vaadake meie täielikku juhendit Euroopa liiklusõnnetuse avalduse kohta.

1. samm: Teavitage oma kindlustajat viivitamatult

Võtke oma kindlustajaga ühendust nii kiiresti kui võimalik pärast õnnetust - isegi kui te ei esita nõuet oma poliisi alusel. Tähtajad varieeruvad riigiti ja poliiside kaupa, kuid universaalne nõuanne kindlustajatelt ja tarbijaasutustelt üle Euroopa on sama: teatage viivitamatult. Hiline teavitamine võib vähendada või tühistada teie nõude.

Saatke oma kindlustajale täidetud Euroopa liiklusõnnetuse avaldus (PDF easf.eu lehelt või foto paberankeedist) koos fotode, politseiraportite ja meditsiinidokumentidega. Kui kasutasite easf.eu-d, saadetakse allkirjastatud PDF teile kohe e-postiga - edastage see oma kindlustajale samal päeval. Kui täitsite pabervormi, pildistage see ja saatke fotod kohe; saatke originaal postiga, kui koju jõuate.

2. samm: Leidke kahjukäsitleja oma riigis

Süüdlase juhi kindlustaja peab omama kahjukäsitlejat teie koduriigis. See on isik, kellega te suhtlete - oma keeles, oma riigis.

Nende leidmiseks võtke ühendust oma riikliku teabekeskusega (vt allpool olevat jaotist). Andke neile süüdlase juhi registreerimisnumber ja riik, kus õnnetus toimus. Nad tuvastavad kindlustaja ja esitavad kahjukäsitleja kontaktandmed teie riigis.

3. samm: Esitage oma nõue

Saatke nõue 2. sammus tuvastatud kahjukäsitlejale. Lisage:

  • Täidetud Euroopa liiklusõnnetuse avaldus - allkirjastatud kohapealne vorm või teie ühepoolne versioon koos tõendavate materjalidega, kui teine juht keeldus allkirjastamast
  • Fotod kõigist sõidukikahjudest, sõidukite asukohtadest, registreerimisnumbritest, tee paigutusest ning kõigist asjakohastest liiklusmärkidest või teemärgistest
  • Politseiraport, kui see esitati
  • Meditsiinidokumendid, kui esines vigastusi
  • Tunnistajate andmed - kõigi õnnetust näinud isikute nimed ja kontaktandmed
  • Remondihinnapakkumine või arved sõidukikahjude jaoks
  • Teie enda kindlustuspoliisi andmed ja kontaktteave

Hoidke koopiaid kõigest, mida saadate. Märkige üles täpne kuupäev, millal nõude esitasite, ja isiku või osakonna nimi, kellele saatsite - sellest algab EL-i õiguse kohane 3-kuuline tähtaeg.

4. samm: Jälgige 3-kuulist tähtaega

Nõude esitamise kuupäevast alates on kindlustajal 3 kuud aega vastata põhjendatud pakkumisega või põhjendatud keeldumisega. Märkige see kuupäev oma kalendrisse. Kui esitasite e-postiga, hoidke saadetud kinnitust nõude esitamise kuupäeva tõendina. Postiga saatmisel kasutage tähitud kirja, et teil oleks kättesaamistõend. 3-kuuline tähtaeg on kehtestatud EL-i direktiiviga 2009/103/EÜ ja kehtib sõltumata sellest, millises riigis õnnetus toimus.

5. samm: Kui vastust ei tule - pöörduge hüvitusasutuse poole

Kui kindlustaja (või nende kahjukäsitleja) ei vasta 3 kuu jooksul, on teil õigus pöörduda oma koduriigi riikliku hüvitusasutuse poole. EL-i õigus kohustab seda asutust sekkuma, kui kindlustaja ei täida oma kohustusi.

Riiklikud hüvitusasutused hõlmavad:

  • Saksamaa: Verkehrsopferhilfe e.V.
  • Austria: VVO - Versicherungsverband Österreich (Entschädigungsstelle)
  • Šveits: Nationales Garantiefonds (märkus: Šveits ei ole EL-i/EMP liige - NGF tegutseb Šveitsi õiguse ja Rohelise Kaardi süsteemi alusel, mitte direktiivi 2009/103/EÜ alusel)
  • Prantsusmaa: FGAO (Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de dommages, nüüd osa Fonds de Garantie des Victimes’ist)
  • Hispaania: OFESAUTO (Oficina Española de Aseguradores de Automóviles)
  • Itaalia: Consap (organismo di indennizzo under Art. 296, Codice delle Assicurazioni Private)
  • Madalmaad: Waarborgfonds Motorverkeer (waarborgfonds.vereende.nl)
  • Belgia: FCGB-BGWF (Fonds Commun de Garantie Belge / Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds)

Kuidas leida oma kahjukäsitleja

Piiriülese nõude sujuva lahendamise võti on õige kahjukäsitleja leidmine - isiku, kelle süüdlase juhi kindlustaja on teie riigis nõuete lahendamiseks määranud.

Võtke ühendust oma riikliku teabekeskusega

Iga EL-i/EMP liikmesriik haldab teabekeskust - tavaliselt majutab seda riiklik mootorsõidukikindlustajate büroo. Võtke nendega ühendust süüdlase juhi registreerimisnumbri ja õnnetuse toimumisriigiga. Nad tuvastavad kindlustaja ja annavad teile kahjukäsitleja kontaktandmed.

Peamised riiklikud bürood ja teabekeskused

Mõnedes riikides on büroo ja teabekeskus sama organisatsioon; teistes on need eraldi asutused. Allolev tabel loetleb mõlemad, kui need erinevad. Mõlemad võivad suunata teid vajaliku kahjukäsitleja juurde.

RiikBürooTeabekeskusKontakt
PoolaPBUK (Polskie Biuro Ubezpieczycieli Komunikacyjnych)samapbuk.pl
PrantsusmaaBCF (Bureau Central Français)AGIRABüroo: bcf.asso.fr - Teabekeskus: agira.asso.fr
SaksamaaDeutsches Büro Grüne Karte e.V. (DBGK)GDV (Zentralruf der Autoversicherer)Büroo: gruene-karte.de - Teabekeskus: zentralruf.de
HispaaniaOFESAUTO (Oficina Española de Aseguradores de Automóviles)Consorcio de Compensación de SegurosBüroo: ofesauto.es - Teabekeskus: consorseguros.es
ItaaliaUCI (Ufficio Centrale Italiano)samaucimi.it
AustriaVVO (Verband der Versicherungsunternehmen Österreichs)samavvo.at
MadalmaadNederlands Bureau Motorrijtuigverzekeraarssamavereende.nl/nlbureau
BelgiaBBAA-BBAV (Bureau Belge des Assureurs Automobiles / Belgisch Bureau van de Autoverzekeraars)samabbaa-bbav.be
ŠveitsNVB (Nationales Versicherungsbüro)samanbi-ngf.ch
UkrainaMTSBU (Motor Transport Insurance Bureau of Ukraine)samamtsbu.ua

Kõigi EL-i/EMP riikide teabekeskuste täieliku loendi leiate Teie Euroopa portaalist.


Mida teha, kui teine juht oli kindlustamata või põgenes sündmuskohalt

Kui süüdlase juht on kindlustamata, tuvastamata (sündmuskohalt põgenenud) või nende kindlustaja on maksejõuetu, olete siiski kaitstud. Direktiiv 2009/103/EÜ kohustab iga EL-i liikmesriiki hoidma garantiifondi (hüvitusasutust), mis katab sellistes olukordades kannatanuid.

Kuidas esitada nõue

Võtke ühendust hüvitusasutusega oma koduriigis (teie elukohamaa). EL-i õiguse (direktiiv 2009/103/EÜ) kohaselt on see asutus kohustatud sekkuma ja tegelema teie nõudega, seejärel koordineerima hüvitist asjakohase riigi garantiifondiga - riigiga, kus süüdlase sõiduk tavapäraselt asub (kindlustamata juhtide puhul) või riigiga, kus õnnetus toimus (tuvastamata sündmuskohalt põgenenud sõidukite puhul). Peamised Euroopa garantiifondid hõlmavad:

  • Prantsusmaa: FGAO (Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de dommages, nüüd osa Fonds de Garantie des Victimes’ist)
  • Hispaania: Consorcio de Compensación de Seguros
  • Itaalia: FGVS, mida haldab Consap
  • Saksamaa: Verkehrsopferhilfe e.V.
  • Madalmaad: Waarborgfonds Motorverkeer
  • Belgia: FCGB-BGWF (Fonds Commun de Garantie Belge)

Mida dokumenteerida

Kindlustamata juhi või sündmuskohalt põgeneja juhtudel on dokumentatsioon kriitilise tähtsusega. Salvestage nii palju kui võimalik:

  • Registreerimisnumber teisest sõidukist (isegi osaline number aitab)
  • Mark, mudel ja värv sõidukist
  • Sõidusuund pärast intsidenti
  • Tunnistajate nimed ja kontaktandmed - kõik, kes nägid juhtunut
  • Fotod sündmuskohast, teie sõidukikahjudest ning teelt leitud prahist või jälgedest
  • Politseiraport - helistage politseisse kohe. Enamikus EL-i riikides on sündmuskohalt lahkumine ilma andmete vahetamiseta rikkumine, mis võib kaasa tuua trahve või kriminaalkaristusi. Politseiraport on garantiifondile esitatavatele nõuetele hädavajalik.

Mida rohkem tõendeid esitate, seda tugevam on teie nõue. Isegi kui te ei suutnud teist juhti tuvastada, saab garantiifond teie nõude siiski olemasoleva tõendite põhjal menetleda.


Korduma kippuvad küsimused

Kui kaua on mul aega nõude esitamiseks?

Tähtajad varieeruvad riigiti ja poliiside kaupa - teatage nii kiiresti kui võimalik. Mõned riigid nõuavad teavitamist mõne tööpäeva jooksul pärast õnnetust. Hiline teavitamine võib vähendada või tühistada teie nõude. Kindlustajate ja tarbijaasutuste universaalne nõuanne üle Euroopa: võtke ühendust oma kindlustajaga õnnetuspäeval, kui see vähegi võimalik.

Milliseid dokumente mul vaja on?

Minimaalselt: täidetud Euroopa liiklusõnnetuse avaldus (või teie ühepoolne versioon, kui teine juht keeldus allkirjastamast), fotod kõigist sõidukikahjudest ja õnnetuspaigast, teise juhi kindlustusandmed ja registreerimisnumber ning politseiraport. Kui teil on meditsiinidokumendid, remondiarveid või tunnistajate avaldused, lisage need samuti.

Mis siis, kui teine juht vaidlustab faktid?

Just sellepärast on Euroopa liiklusõnnetuse avaldus oluline. Vorm registreerib faktid, millega mõlemad juhid kohapeal nõustusid - kinnitatud mõlema allkirjaga. Kui teine juht hiljem oma versiooni muudab, on allkirjastatud avaldus peamine tõend. Kui nad keeldusid allkirjastamast, toetavad teie versiooni teie fotod, tunnistajate andmed ja politseiraport. Märkige enne allkirjastamist kõik lahkarvamused vormi märkuste jaotisesse.

Kas ma saan auto remondi enne nõude lahendamist?

Võtke ühendust oma kindlustajaga enne remondiga alustamist. Pildistage kõik kahjustused põhjalikult ja hankige kõigepealt kirjalik remondihinnapakkumine. Hoidke alles kõik remondi, pukseerimise ja muude seotud kulude arved - neid on vaja nõude toetamiseks.

Mis siis, kui kindlustaja jätab 3-kuulise tähtaja vahele?

Kui süüdlase juhi kindlustaja (või nende kahjukäsitleja) ei suuda vastata põhjendatud pakkumise või põhjendatud vastusega 3 kuu jooksul, võite pöörduda oma koduriigi riikliku hüvitusasutuse poole. EL-i õigus kohustab seda asutust sekkuma ja tegelema teie nõudega. Hüvitusasutuse üksikasjade saamiseks pöörduge oma riikliku mootorsõidukikindlustajate büroo poole.


Õiguslik lahtiütlemine

See artikkel on mõeldud ainult üldiseks teabeks ega kujuta endast juriidilist nõustamist. Seadused, tähtajad ja protseduurid varieeruvad riigiti ja võivad muutuda. Oma olukorrale spetsiifilise nõu saamiseks konsulteerige kvalifitseeritud õigusprofessionaaliga või pöörduge oma kindlustaja poole. Siin esitatud teave põhineb EL-i direktiivil 2009/103/EÜ ja allpool loetletud allikatest saadaval avalikul juhendil.


Täitke Euroopa liiklusõnnetuse avaldus kohe

Ärge oodake, kuni seisate võõra tee ääres ja proovite seda välja mõelda. Parim asi, mida saate enne igat välisreisi teha, on järjehoidjana salvestada oma telefoni easf.eu. Kui õnnetus juhtub, saate Euroopa liiklusõnnetuse avalduse digitaalselt täita - mis tahes nutitelefonis, 22 keeles, ilma rakenduse allalaadimise ja registreerimiseta. Mõlemad juhid täidavad oma poole korraga eraldi seadmetes, allkirjastavad ekraanil ja saavad allkirjastatud PDF-i kohe e-postiga. See PDF sisaldab kõike, mida teie kindlustajal on vaja nõude menetlemist samal päeval alustada.

Alustage sessiooni easf.eu-l kohe


Allikad

  1. Euroopa Komisjon - Road Safety Statistics 2024, Directorate-General for Mobility and Transport, oktoober 2025.
  2. Teie Euroopa - Car insurance cover abroad, EL-i ametlik portaal.
  3. Insurance Europe - Accidents: information for consumers.
  4. GOV.UK - Driving in the EU, uuendatud aprill 2024.
  5. European Consumer Centre - Car accident in Europe.
  6. EUR-Lex - Directive 2009/103/EC (Motor Insurance Directive), Euroopa Parlament ja Nõukogu.
  7. EUR-Lex - Directive 2000/26/EC (Fourth Motor Insurance Directive).
  8. EUR-Lex - Directive 72/166/EEC (First Motor Insurance Directive).
  9. Bureau Central Français (BCF) - bcf.asso.fr.
  10. FGAO (Prantsusmaa) - Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de dommages.
  11. AGIRA (Prantsusmaa) - Association pour la Gestion des Informations sur le Risque en Assurance.
  12. DGT (Hispaania) - Información en caso de accidente.
  13. OFESAUTO (Hispaania) - Oficina Española de Aseguradores de Automóviles.
  14. Consorcio de Compensación de Seguros (Hispaania) - consorseguros.es.
  15. RACE (Hispaania) - Real Automóvil Club de España.
  16. ADAC (Saksamaa) - Unfall im Ausland: Was tun?.
  17. Zentralruf der Autoversicherer (Saksamaa) - zentralruf.de.
  18. Europäisches Verbraucherzentrum Deutschland - Autounfall im EU-Ausland.
  19. ÖAMTC (Austria) - Verkehrsunfall im Ausland.
  20. TCS (Touring Club Schweiz) - Unfallprotokoll Europa.
  21. IVASS (Itaalia) - Cosa fare in caso di sinistro.
  22. Consap (Itaalia) - Fondo di Garanzia per le Vittime della Strada.
  23. Verbond van Verzekeraars (Madalmaad) - Bedrijfsregeling Directe Schadeafhandeling.
  24. ANWB (Madalmaad) - Alles over de groene kaart.
  25. Assuralia (Belgia) - Checklist: Aanrijding.
  26. PBUK (Poola) - pbuk.pl.
  27. Mtsbu.ua (Ukraina) - Моторне (транспортне) страхове бюро України.
  28. Council of Bureaux - Green Card system statistics (FIAR 2022 presentation).
  29. Baloise Luxembourg - Car accident abroad: what should you do?.
  30. EASF - European Accident Statement Form.

Täitke liiklusõnnetuse teatis veebis

EASF - Täitke vorm

Seotud artiklid

Liiklusõnnetuse blankett PDF - Lae alla

Lae alla ametlik liiklusõnnetuse blankett PDF - kõik EL-i kindlustusandjad aktsepteerivad seda vormi. Või täida digitaalne versioon tasuta easf.eu-s - telefonis 22 keeles.

Euroopa liiklusõnnetuse teade: täielik juhend Euroopas

Täielik juhend Euroopa liiklusõnnetuse teate (EAS) vormi kohta. Mida iga väli tähendab, teie 5 õigust EL-i direktiivi 2009/103/EÜ alusel, mida teha pärast liiklusõnnetust välismaal ja kuidas täita vormi digitaalselt 22 keeles veebilehel easf.eu.

Kuidas täita Euroopa liiklusõnnetuse teatist: väljahaaval juhend

Samm-sammult juhised Euroopa liiklusõnnetuse teatise (EAS-vormi) õigeks täitmiseks. Mida kirjutada igale väljale, kuidas toimib jaotis 8 asjaoludega, levinumad vead ja mida teha pärast allkirjastamist.