BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HR HU IT LT NL PL PT RO SK SL SV UK

Europos eismo įvykio deklaracija: išsamus vadovas

Paskelbta: 2026 m. kovo 27 d. Atnaujinta: 2026 m. kovo 28 d.

Patyrėte avariją užsienyje. Kitas vairuotojas nekalba jūsų kalba. Neturite rašiklio. Nesate tikri, kokia forma reikalinga. Kaip tik tokiai situacijai ir buvo sukurta Europos eismo įvykio deklaracijos forma - ir tai momentas, kai dauguma vairuotojų supranta, kad apie ją niekada nebuvo girdėję. Šiame vadove rasite viską: kas yra forma, ką reiškia kiekvienas skyrius, jūsų teisės pagal ES teisę, ką daryti žingsnis po žingsnio ir kaip ją užpildyti skaitmeniškai telefone - 22 kalbomis, nemokamai.

Paskutinį kartą atnaujinta: 2026 m. kovo 28 d.

Užpildykite Europos eismo įvykio deklaraciją internetu dabar → easf.eu


1. Kaip veikia easf.eu: Europos eismo įvykio deklaracijos pildymas internetu

EASF - tai naršyklėje veikianti priemonė, kuri skaitmenina Europos eismo įvykio deklaracijos formą. Jokio programėlės atsisiuntimo, jokios registracijos, jokių mokesčių. Štai procesas:

1 žingsnis: pradėkite sesiją ir sujunkite abu vairuotojus

Vienas vairuotojas telefonu atidaro easf.eu ir sukuria sesiją. Programėlė sugeneruoja QR kodą. Kitas vairuotojas nuskaito jį telefono kamera ir prisijungia prie tos pačios sesijos - abu įrenginiai dabar susieti realiuoju laiku.

2 žingsnis: kiekvienas vairuotojas užpildo savo pusę

Forma atitinka standartinį EAS išdėstymą: vairuotojas A savo telefone pildo savo stulpelį, vairuotojas B - savąjį. Sąsaja rodoma kiekvieno vairuotojo pasirinkta kalba - palaikomos 22 kalbos, įskaitant anglų, prancūzų, vokiečių, ispanų, italų, olandų, lenkų, čekų, graikų, rumunų, ukrainiečių, bulgarų, danų, estų, suomių, kroatų, vengrų, lietuvių, portugaliečių, slovakų, slovėnų ir švedų.

Kiekvienas vairuotojas mato:

  • Savo laukus, kuriuos reikia užpildyti
  • Kito vairuotojo užpildytus laukus (tik skaityti)
  • Realaus laiko eismo įvykio eskizo įrankį
  • Nuotraukų įkėlimą - nufotografuokite žalą ir pridėkite ją tiesiai prie formos

3 žingsnis: pasirašykite ir gaukite PDF

Kai abi pusės užpildytos, kiekvienas vairuotojas pasirašo pirštu ekrane. Programėlė sugeneruoja pasirašytą PDF su visais duomenimis, nuotraukomis ir parašais - identišką užpildytai popierinei EAS, tačiau su įterptomis nuotraukomis ir patikrintais laukais.

PDF iš karto išsiunčiamas el. paštu abiem vairuotojams ir, pasirinktiniu būdu, jų draudikams.

Pagrindinės funkcijos

FunkcijaIšsamiau
Kalbos22 ES kalbos - kiekvienas vairuotojas naudoja savo
Realaus laiko bendradarbiavimasAbu vairuotojai pildo tą pačią formą vienu metu skirtinguose įrenginiuose
Nuotraukų priedasNuotraukos įterpiamos į PDF, nesiunčiamos atskirai
Laukų tikrinimasTrūkstami arba neteisingi duomenys pažymimi prieš pateikimą
Neprisijungimo režimasVeikia be interneto; sinchronizuojasi atkūrus ryšį
BDAR atitiktisDuomenys tvarkomi tik PDF generavimui; nesaugomi serveriuose po sesijos pabaigos (Reglamentas 2016/679)
PrieinamumasAtitinka WCAG 2.1 AA (EN 301 549 v3.2.1)
KainaNemokama
Draudikų priimamaPDF atitinka standartinį EAS laukų išdėstymą ir numeraciją - priimama ES draudikų

2. Kas yra formoje: laukų aprašas

EAS yra dvipusis dokumentas. Priekinis puslapis yra svarbiausias - jis užpildomas ir abiejų vairuotojų pasirašomas įvykio vietoje. Galinis puslapis skirtas papildomoms pastaboms ir siunčiamas draudikui atskirai.

Priekinis puslapis - pildomas įvykio vietoje

Forma suskirstyta į du veidrodinius stulpelius (vairuotojas A ir vairuotojas B). Kiekvienas vairuotojas pildo savo stulpelį su tomis pačiomis kategorijomis:

SkyriusKą įrašytiKodėl svarbu
1. Data, laikas, vietaTiksli data, laikas, gatvės pavadinimas, miestas, šalis, judėjimo kryptisNustato jurisdikciją - taikoma šalies, kurioje įvyko avarija, teisė
2. SužalojimaiAr kas nors buvo sužeistas, sužeistųjų skaičiusNustato, ar privalomas policijos dalyvavimas
3. Turtinė žalaŽala transporto priemonėms ar kitam turtui (barjerai, ženklai, pastatai, tvoros, stulpai)Reikalavimo apimtis
4. LiudininkaiPilni vardai, adresai, telefono numeriai visų mačiusiųjų avarijąNepriklausomas patvirtinimas - draudikai daug vertina liudininkų parodymus
5. Vairuotojo / apdraustojo duomenysPilnas vardas, adresas, gimimo data, telefonas, el. paštas; poliso turėtojo (apdraustojo) ir vairuotojo atskyrimas, jei jie skiriasiIdentifikuoja poliso turėtoją ir patvirtina, kad vairuotojas turėjo licenciją
6. Transporto priemonės duomenysMarkė, modelis, registracijos numeris su šalies kodu, VIN (jei prieinamas)Susieja transporto priemonę su draudimo polisu; šalies kodas labai svarbus tarpvalstybinei identifikacijai
7. Draudimo duomenysDraudiko pavadinimas, poliso numeris, galiojimo laikotarpis, žaliosios kortelės numeris, agentūraLeidžia kitos šalies draudikui identifikuoti ir susisiekti su jūsų draudiku; žaliosios kortelės numeris labai svarbus tarpvalstybiniams reikalavimams
8. Aplinkybės17 žymimųjų langelių (pvz., „stovėjo/sustojo”, „išvažiavo iš parkavimo vietos/atidarė duris”, „sukosi į kairę”, „judėjo atbuline eiga”, „atsitrenkė į kitos transporto priemonės galą”, „nesilaikė kelio ženklo „Duok kelią” arba raudonos šviesos”) - pažymėkite visus tinkamus ir įrašykite bendrą pažymėtų skaičiųSvarbiausia atsakomybės nustatymo dalis. Your Europe portalas (ES) pataria įrašyti bendrą pažymėtų langelių skaičių, kad būtų išvengta vėlesnio klastojimo
9. EskizasDiagrama, rodanti kelio išdėstymą, transporto priemonių padėtis prieš ir po smūgio, judėjimo kryptį, kelio ženklus, eismo juostų žymėjimąVaizdiniai įrodymai, patvirtinantys arba paaiškinantys žymimųjų langelių aplinkybes; nurodykite judėjimo kryptį rodyklėmis
10. Matoma žalaKiekvienos transporto priemonės žalos aprašymas ir diagrama smūgio taškams pažymėtiDokumentuoja žalos mastą prieš perkeliant ar taisydant transporto priemones; būkite konkretūs (pvz., „įlenktas dešinis galinės dalies bamperis”, o ne „galinė žala”)
11. PastabosLaisvo teksto laukas viskam, ko nėra aukščiau - nesutarimams, kelio sąlygoms, oro aplinkybėms, netoliese esančioms kameromsEuropos vartotojų centras pataria čia užfiksuoti visus nesutarimus su kitu vairuotoju
12. ParašaiAbu vairuotojai pasirašo tą patį dokumentąPatvirtina, kad abi šalys sutinka su užfiksuotais faktais - ne su kalte

17 standartinių aplinkybių (8 skyrius išsamiai)

17 žymimųjų langelių sunumeruoti vienodai kiekvienoje formos kalbinėje versijoje. Kiekvienas vairuotojas pažymi tik tas, kurios jam taikytinos:

Nr.Aplinkybė
1Stovėjo / sustojo
2Išvažiavo iš parkavimo vietos / atidarė duris
3Įvažiavo į parkavimo vietą
4Išvažiavo iš automobilių stovėjimo aikštelės, privačios teritorijos, keliuko
5Įvažiavo į automobilių stovėjimo aikštelę, privačią teritoriją, keliuką
6Įvažiavo į žiedinę sankryžą
7Judėjo žiedinėje sankryžoje
8Atsitrenkė į kitos transporto priemonės galą judėdama ta pačia kryptimi toje pačioje eismo juostoje
9Judėjo ta pačia kryptimi, bet kitoje eismo juostoje
10Keitė eismo juostą
11Lenkė
12Sukosi į dešinę
13Sukosi į kairę
14Judėjo atbuline eiga
15Įvažiavo į eismo juostą, skirtą judėjimui priešinga kryptimi
16Atvyko iš dešinės (prie kelio sankryžos)
17Nesilaikė kelio ženklo „Duok kelią” arba raudonos šviesos

Svarbu: Pažymėkite tik tas aplinkybes, kurios apibūdina jūsų paties veiksmus. Nepažymėkite langelių už kitą vairuotoją. Suskaičiuokite pažymėtus langelius ir įrašykite bendrą skaičių numatytoje vietoje - tai apsaugo nuo vėlesnio klastojimo.

Galinis puslapis - pildomas vėliau, individualiai

Kiekvienas vairuotojas pasiima savo kopiją (arba kalkės kopiją / nuotrauką) ir prideda:

  • Išsamų rašytinį pasakojimą apie tai, kaip įvyko avarija, savo žodžiais
  • Daugiau informacijos apie keleivius, transporto priemonės nuosavybę ir ankstesnę žalą
  • Ar transporto priemonė gali važiuoti
  • Papildomų nuotraukų ar dokumentų

Šis puslapis siunčiamas tiesiai jūsų draudikui ir nesidalijamas su kitu vairuotoju.


3. Dažnai užduodami klausimai

Ar Europos eismo įvykio deklaracija skirta tik avarijoms užsienyje? Ne. EAS naudojama bet kokiam eismo įvykiui bet kurioje ES šalyje - tiek vietiniam, tiek tarpvalstybiniam. Prancūzijoje tai standartinis constat amiable, naudojamas kiekvienai nedidelei avarijai. Ispanijoje DGT rekomenduoja parte europeo de accidentes visoms ataskaitoms. Lenkijos PBUK rekomenduoja ją pildyti kiekvienai avarijai. Jums nereikia būti užsienyje, kad ją naudotumėte.

Ar privaloma pildyti EAS formą? Jokia ES teisė nereikalauja naudoti konkrečią formą. Tačiau kiekvienas draudikas ir vartotojų institucija ją ryžtingai rekomenduoja - įskaitant ADAC (Vokietija), ÖAMTC (Austrija), TCS (Šveicarija), PBUK (Lenkija), RACE (Ispanija) ir BCF (Prancūzija). Be užpildytos EAS jūsų draudikas turi rekonstruoti avariją nuo nulio, o tai atideda jūsų reikalavimo nagrinėjimą ir silpnina jūsų poziciją, ypač jei kitas vairuotojas vėliau ginčija faktus.

Ką daryti, jei kitas vairuotojas atsisako pasirašyti? Užpildykite savo formos dalį kuo detaliau. Atsisakymą pažymėkite pastabų skiltyje. Nufotografuokite kito automobilio valstybinį numerį, markę, modelį ir žalą. Užfiksuokite liudininkus. Iškvieskite policiją - daugelyje ES šalių palikti įvykio vietą nesikeičiant duomenimis yra nusižengimas. Jūsų draudikas vis tiek gali nagrinėti reikalavimą su vienpuse forma ir papildomais įrodymais.

Ar formos pasirašymas reiškia kaltės pripažinimą? Ne. Formoje aiškiai nurodyta, kad abiejų parašai patvirtina užfiksuotus faktus, o ne kaltę. Citizens Advice UK pabrėžia: „nepripažinkite atsakomybės ir neatsiprašykite.” DGT (Ispanija) ir RACE patvirtina tą patį. Draudikai nustato kaltę remdamiesi aprašytomis aplinkybėmis, eskizu ir fotografiniais įrodymais.

Ką daryti, jei buvo įtraukta daugiau nei dvi transporto priemonės? Užpildykite atskirą EAS kiekvienai transporto priemonių porai. Jei dalyvauja A, B ir C transporto priemonės, reikia formų A–B ir A–C poroms (ir B–C, jei reikia). Kiekvienai porai naudokite easf.eu atskirai.

Ar easf.eu sugeneruota forma turi teisinę galią? easf.eu sugeneruotas PDF dokumentas apima visus standartinės Europos eismo įvykio deklaracijos laukus su tokiu pačiu išdėstymu ir numeracija. ES draudikai jį priima taip pat kaip užpildytą popierinę formą. Abu vairuotojai pasirašo ekrane patvirtindami užfiksuotus faktus.

Ar mano duomenys saugūs easf.eu? Taip. Paslauga atitinka BDAR reikalavimus (Reglamentas 2016/679). Asmens duomenys tvarkomi tik PDF dokumentui sukurti ir po sesijos pabaigos serveryje nesaugomi.

Ar e-constat auto (Prancūzija) veikia avarijoms užsienyje ar su užsienio vairuotojais? Ne. France Assureurs aiškiai nurodo, kad e-constat auto „dar nėra pripažintas Europoje” tarpvalstybiniam naudojimui. Jis neatpažįsta užsienio šalyse registruotų transporto priemonių ir prieinamas tik prancūzų kalba. Jis skirtas avarijoms Prancūzijoje tarp Prancūzijoje registruotų transporto priemonių.

Ar Crashform (Belgija) veikia ne Belgijoje? Ne. Crashform, kurį sukūrė Assuralia, veikia tik Belgijoje ir nepalaiko užsienio valstybinių numerių. Prieinamas olandų, prancūzų, vokiečių ir anglų kalbomis.

Ar man vis dar reikia žaliosios kortelės? ES/EEE ir Šveicarijoje jūsų automobilių draudimas automatiškai suteikia minimalią trečiųjų šalių apsaugą - valstybinis numeris yra draudimo įrodymas pagal Daugiašalį garantijų susitarimą (MGA, galiojantį nuo 1991 m.). Žaliosios kortelės sienos patikrinimai tarp EEB valstybių narių buvo panaikinti pagal Direktyvą 72/166/EEB (priimtą 1972 m., kurią valstybės narės įgyvendino 1973–1974 m.); MGA išplėtė šį panaikinimą papildomoms šalims signatorėms, nepriklausančioms EEB. Europos Sąjunga 2021 m. rugpjūtį panaikino žaliosios kortelės reikalavimus JK registruotoms transporto priemonėms, vykstančioms į ES šalis. Tačiau žalioji kortelė reikalinga vykstant į šalis ne ES/EEE/Šveicarijoje, kurios yra žaliosios kortelės sistemos narės (pvz., Turkija, Marokas, Tunisas, Albanija, Moldova, Ukraina). Nuo 2025 m. sausio 1 d. Biurų taryba leidžia skaitmeninę žaliąją kortelę (PDF telefone) kaip galiojantį formatą - nors atskiros šalys gali nuspręsti, ar ją priimti, todėl prieš kelionę patikrinkite. Net ES ribose vežti žaliąją kortelę ryžtingai rekomenduoja tokios organizacijos kaip ADAC, ÖAMTC ir ANWB, nes joje yra draudiko duomenys, reikalingi EAS formos 7 skyriui.

Koks yra apie įvykį pranešimo draudikui terminas? Terminai skiriasi pagal šalį ir polisą:

  • Prancūzija: 5 darbo dienos (Code des assurances, str. L113-2) - nuo įvykio datos, net jei vis dar esate užsienyje
  • Ispanija: 7 dienos (str. 16, Ley 50/1980, Ley de Contrato de Seguro) - jei polise nenurodyta kitaip
  • Vokietija: Nedelsiant (unverzüglich, §30 VVG) - dauguma polisų nurodo 7 dienas
  • Nyderlandai: Paprastai 3 darbo dienos (patikrinkite savo polisą)
  • Belgija: Kuo greičiau, per polise nustatytą terminą (str. 74, Draudimo įstatymas 2014; įstatymas nenustato konkretaus dienų skaičiaus)
  • Italija: 3 dienos (str. 1913, Civilinis kodeksas - taikoma visiems draudimo reikalavimams, ne tik CARD; vėlyvas pranešimas automatiškai neatšaukia reikalavimo, tačiau gali sumažinti žalą pagal str. 1915)
  • Vengrija: 2 darbo dienos išsamioms (CASCO) pretenzijoms; 5 dienos kaltajai šaliai pranešti apie trečiųjų šalių civilinės atsakomybės (KGFB) reikalavimą draudikui (patikrinkite savo polisą)
  • Rumunija / Lenkija: 5–7 dienos (patikrinkite savo polisą)

Nepriklausomai nuo šalies: pranešite kuo greičiau. Vėlyvas pranešimas gali sumažinti arba panaikinti jūsų išmoką.

Kas yra Italijos CARD/CAI sistema? Italija turi unikalią tiesioginės kompensacijos sistemą. Privalomoji CARD (Convenzione tra Assicuratori per il Risarcimento Diretto) sistema pradėjo veikti 2007 m. vasario 1 d. pagal D.Lgs. 209/2005 ir D.P.R. 254/2006, pakeisdama ankstesnę savanorišką CID konvenciją. Sistema reiškia, kad nukentėjusioji šalis kreipiasi į savo draudiką (o ne kito vairuotojo), o draudikai atsiskaito tarpusavyje per Consap S.p.A. administruojamą tarpuskaitos namus. Įvykio vietoje abu vairuotojai pildo Constatazione Amichevole di Incidente (CAI, neoficialiai modulo blu) - italų kalbos EAS versiją. Kai abu vairuotojai pasirašo CAI, draudikas turi atsakyti per 30 dienų dėl turtinės žalos (60 dienų be pasirašyto CAI; 90 dienų dėl kūno sužalojimų). Nuo 2026 m. balandžio 8 d. Italijos draudikai pagal IVASS Reglamentą 56/2025 privalo siūlyti skaitmeninį CAI modulį. CARD procedūra taikoma tik avarijoms Italijoje - užsienyje taikoma standartinė europinė procedūra.

Ką daryti, jei kitas vairuotojas yra neapdraustas arba pabėga iš įvykio vietos? Kiekviena ES valstybė narė turi garantijų fondą (kompensacijų instituciją), kuris kompensuoja neapdrausto, nenustatyto (pabėgusio) ar nemokaus draudiko aukoms. Prancūzijoje: FGAO (Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de dommages). Ispanijoje: Consorcio de Compensación de Seguros. Italijoje: Consap administruojamas FGVS. Vokietijoje: Verkehrsopferhilfe e.V. Nyderlanduose: Waarborgfonds Motorverkeer. Belgijoje: Fonds Commun de Garantie Belge (FCGB/BGWF). Užfiksuokite kuo daugiau informacijos (valstybinį numerį, markę, spalvą, judėjimo kryptį) ir iš karto iškvieskite policiją.

Ar galiu naudoti seną EAS formą? Taip, jei ji atitinka standartinį Insurance Europe išdėstymą. Formos išdėstymas iš esmės nepasikeitė dešimtmečiais. Patikrinkite, ar formos draudiko duomenys vis dar aktualūs - jei pakeitėte draudiką, seni draudiko duomenys nebeaktualūs.


4. Popierinė EAS ir easf.eu: palyginimas

Popierinė EASeasf.eu
PrieinamumasTuri būti pirštinių dėžutėje su rašikliuBet koks išmanusis telefonas su naršykle
KalbaReikalinga teisinga iš anksto atspausdinta kalbinė versija (arba ribota dvikalbė versija, pvz., DE/FR)22 kalbos - kiekvienas vairuotojas pasirenka savo, laisvai derinamos
Pildymo būdasRanka, kalkės kopijaSkaitmeniškai, realiuoju laiku dviejuose įrenginiuose
NuotraukosDaromos atskirai, siunčiamos atskirai - nėra susietos su formaĮterpiamos tiesiai į dokumentą
Duomenų tikrinimasNėra - lengva praleisti laukusAutomatinis - pažymi trūkstamus duomenis prieš pateikimą
Pristatymas draudikuiPaštu arba asmeniškai (dienos)Momentinis PDF el. paštu
ParašasRašiklis ant popieriausPirštas ekrane
Naudojimas neprisijungusTaip (tai popierius)Taip - neprisijungimo režimas su sinchronizavimu atjungus
KainaNemokama (iš draudiko)Nemokama
Tarpvalstybinis naudojimasTaip - tas pats išdėstymas visoje EuropojeTaip - 22 kalbos, viena sąsaja
BDARNetaikomaTaip - duomenys nesaugomi po sesijos

5. Kas yra Europos eismo įvykio deklaracija?

Europos eismo įvykio deklaracija (EAS) - žinoma kaip constat amiable Prancūzijoje, Europäischer Unfallbericht Vokietijoje ir Austrijoje, parte europeo de accidentes Ispanijoje, constatazione amichevole di incidente (CAI, neoficialiai modulo blu) Italijoje, wspólne oświadczenie o zdarzeniu drogowym Lenkijoje, Europees schadeformulier Nyderlanduose, kék-sárga nyomtatvány (mėlynas-geltonas blankas) Vengrijoje, Evropský záznam o dopravní nehodě Čekijos Respublikoje ir Европротокол (Jevroprotokol) Ukrainoje - yra standartizuota forma, kurią sukūrė Insurance Europe (buvusi CEA, Comité Européen des Assurances). Ji egzistuoja vienu tikslu: sukurti vieną bendrą eismo įvykio protokolą, kurį abu vairuotojai pasirašo įvykio vietoje.

Forma surenka visą informaciją, kurios draudikui reikia reikalavimui nagrinėti:

  • Kas dalyvavo (vairuotojai, keleiviai, liudininkai)
  • Kas atsitiko (aplinkybės, žala, sužalojimai)
  • Kur ir kada įvyko avarija
  • Kurios transporto priemonės ir draudimo polisai dalyvauja
  • Kaip įvyko avarija (eskizas ir žymimųjų langelių aplinkybės)

Kodėl forma svarbi?

Trys priežastys:

  1. Greitis. Draudikai visoje Europoje atpažįsta EAS išdėstymą. Užpildyta forma suteikia jiems viską, ko reikia, be papildomų skambučių, laiškų ar savaičių trunkančio susirašinėjimo. France Assureurs praneša, kad reikalavimai, pateikti su skaitmenine eismo įvykio deklaracija, nagrinėjami greičiau nei pateikti popieriuje. Italijoje pasirašyta CAI perpus sumažina draudiko reagavimo laiką dėl turtinės žalos: 30 dienų vietoj 60.

  2. Tikslumas. Forma veda jus per struktūrizuotą patikrinimų sąrašą. Be jos vairuotojai įvykio vietoje dažnai pamiršta svarbias detales - liudininkų vardus, polisų numerius, tikslią įvykių seką. Insurance Europe pažymi, kad skaitmeninės EAS versijos (pvz., Belgijos Crashform) sumažina neišsamių pateikimų riziką per automatinį laukų tikrinimą.

  3. Tarpvalstybinis suderinamumas. Kiekviena EAS versija - nepriklausomai nuo kalbos - naudoja identišką laukų išdėstymą ir numeraciją. Graikų kalba užpildyta forma turi lygiai tokią pačią struktūrą kaip užpildyta švedų kalba. Tai reiškia, kad skirtingų šalių draudikai gali nagrinėti vienas kito formas be vertimo. Ispanijos DGT, Prancūzijos Service-public.gouv.fr, Čekijos transporto ministerija ir Lenkijos PBUK ją aiškiai rekomenduoja kaip standartinę priemonę tarpvalstybiniam eismo įvykio dokumentavimui.

Ar formos pasirašymas yra kaltės pripažinimas?

Ne. Formoje aiškiai nurodyta, kad pasirašymas yra faktų patvirtinimas, o ne atsakomybės pripažinimas. Citizens Advice UK pabrėžia tai: „Pasirašykite EAS tik tada, kai esate tikri, kad suprantate situaciją.” Jūsų draudikas nustato kaltę remdamasis aprašytomis aplinkybėmis - jūsų parašas tik patvirtina, kad užfiksuoti faktai yra tikslūs. Nepasirašykite formos, jei nesate skaitę ir supratę kito vairuotojo stulpelio. Jei su kuo nors, ką parašė kitas vairuotojas, nesutinkate, prieš pasirašydami pastabų skiltyje pažymėkite savo nesutikimą.

Ar forma privaloma?

Jokia ES teisė nereikalauja naudoti konkrečios eismo įvykio deklaracijos formos. Tačiau EAS ryžtingai rekomenduoja ADAC (Vokietija), GDV (Vokietija), ÖAMTC (Austrija), TCS (Šveicarija), PBUK (Lenkija), BCF (Prancūzija), Service-public.gouv.fr (Prancūzija), DGT (Ispanija), RACE (Ispanija) ir beveik kiekvienas nacionalinis automobilių draudikų biuras Europoje. Be užpildytos EAS jūsų draudikas turi rekonstruoti avariją nuo nulio - o tai labai atideda jūsų reikalavimo nagrinėjimą.


6. Jūsų teisės pagal ES teisę

Jei patyrėte autoavariją kitoje ES šalyje, taikoma šalies, kurioje įvyko avarija, teisė. Tačiau ES Direktyva 2009/103/EB (Motorinių transporto priemonių draudimo direktyva, kodifikuojanti penkias ankstesnes motorinių transporto priemonių draudimo direktyvas į vieną tekstą) suteikia jums keturias konkrečias tarpvalstybines apsaugos priemones. Penktoji - Žaliosios kortelės sistema - veikia pagal atskirą tarptautinę konvenciją:

1 teisė: galite reikšti reikalavimą iš namų, savo kalba

Kiekvienas motorinių transporto priemonių draudikas, veikiantis ES, turi paskirti reikalavimų atstovą kiekvienoje kitoje ES/EEE valstybėje narėje. Tai reiškia, kad jums nereikia bendrauti su užsienio draudiku užsienio kalba. Susisiekiate su atstovu savo šalyje, kuris nagrinėja reikalavimą jūsų kalba.

Reikalavimų atstovui rasti:

  • Vokietija: Zentralruf der Autoversicherer - Tel. 0800 250 260 0 arba zentralruf.de
  • Austrija: Verband der Versicherungsunternehmen Österreichs (VVO)
  • Prancūzija: AGIRA (Association pour la Gestion des Informations sur le Risque en Assurance) arba Bureau Central Français (BCF)
  • Ispanija: OFESAUTO (Oficina Española de Aseguradores de Automóviles)
  • Nyderlandai: Verbond van Verzekeraars / Nederlands Bureau der Motorrijtuigverzekeraars
  • Belgija: Assuralia / Belgisch Bureau van de Autoverzekeraars (BBAV)
  • Italija: Consap (tarpvalstybiniais atvejais, susijusiais su užsienio transporto priemonėmis)
  • Lenkija: PBUK (Polskie Biuro Ubezpieczycieli Komunikacyjnych) - pbuk.pl
  • Visos ES/EEE valstybės narės turi informacijos centrą - paprastai jį priglobia nacionalinis motorinių transporto priemonių draudikų biuras. Your Europe portalas (ES) teikia kiekvienos šalies kontaktines detales.

Ne ES/EEE teritorijoje Direktyvoje 2009/103/EB numatyta reikalavimų atstovo prievolė netaikoma. Tačiau tarpvalstybiniai reikalavimai vis tiek gali būti koordinuojami per nacionalinius motorinių transporto priemonių draudikų biurus:

  • Šveicarija: Nationales Versicherungsbüro (NVB) / Bureau national d’assurance - veikia pagal Šveicarijos vidaus teisę ir dvišalius susitarimus
  • Ukraina: MTSBU (Моторне (транспортне) страхове бюро України, Ukrainos motorinių transporto priemonių draudimo biuras) - mtsbu.ua - veikia pagal Žaliosios kortelės sistemą

2 teisė: draudikas turi atsakyti per 3 mėnesius

Pateikus reikalavimą, kito vairuotojo draudikas (arba jų reikalavimų atstovas) turi 3 mėnesius, kad:

  • Pasiūlytų pagrįstą kompensaciją arba
  • Pateiktų pagrįstą atsakymą į reikalavime nurodytus punktus (kai atsakomybė ginčijama arba žala dar nėra galutinai nustatyta)

Jei jie neatsako per šį laikotarpį, galite eskaluoti klausimą į nacionalinę kompensacijų instituciją savo šalyje:

  • Vokietija: Verkehrsopferhilfe e.V.
  • Austrija: VVO-Entschädigungsstelle
  • Prancūzija: FGAO (Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de dommages)
  • Ispanija: Consorcio de Compensación de Seguros
  • Italija: Consap (organismo di indennizzo pagal str. 296, Codice delle Assicurazioni Private)
  • Nyderlandai: Waarborgfonds Motorverkeer
  • Belgija: Fonds Commun de Garantie Belge (FCGB/BGWF)

Šveicarijos atitikmuo yra Nationaler Garantiefonds, veikiantis pagal Šveicarijos vidaus teisę, o ne Direktyvą 2009/103/EB.

3 teisė: galite kreiptis tiesiogiai į kaltojo vairuotojo draudiką

Direktyvos 18 straipsnis suteikia jums teisę tiesiogiai pateikti reikalavimą avariją sukėlusio asmens draudikui - jums nereikia pirmiausia kreiptis į savo draudiką.

4 teisė: apsauga nuo neapdrausto ir nenustatyto vairuotojo

Jei kaltasis vairuotojas yra neapdraustas, nenustatytas (pabėgęs) arba jų draudiko neįmanoma nustatyti, galite kreiptis į kompensacijų instituciją savo šalyje, kuri tada koordinuojasi su garantijų fondu šalyje, kurioje įvyko avarija. Direktyva 2009/103/EB įpareigoja kiekvieną valstybę narę išlaikyti tokią instituciją ir fondą.

Žaliosios kortelės sistema: apsauga už ES ribų

Žaliosios kortelės sistema - tarptautinė konvencija, kurią administruoja Biurų taryba Briuselyje, atskira nuo Direktyvos 2009/103/EB - apima apie 47 šalis (Rusija, Baltarusija ir Iranas šiuo metu yra suspenduoti). Jūsų žalioji kortelė (arba skaitmeninė versija, kurią Biurų taryba leidžia nuo 2025 m. sausio 1 d.) įrodo, kad turite minimalią trečiųjų šalių civilinės atsakomybės apsaugą visose narės šalyse. Ukraina yra narė per MTSBU. Kai Ukrainoje registruota transporto priemonė dalyvauja avarijoje Lenkijoje, grandinė eina: kitas vairuotojas → PBUK → MTSBU → Ukrainos draudikas.


7. Skaitmeniniai alternatyvai: kas prieinama 2026 m.

Kelios Europos šalys pristatė nacionalines skaitmeninio eismo įvykių registravimo priemones:

SprendimasŠalisPradėtaOperatoriusApribojimas
e-constat autoPrancūzija2014France AssureursTik Prancūzijoje; nepripažįstamas avarijoms užsienyje ar su užsienio transporto priemonėmis; tik prancūzų kalba
e-SegurnetPortugalija2016APS (Associação Portuguesa de Seguradores)Tik Portugalijoje
CrashformBelgija2017AssuraliaTik Belgijoje; nepalaiko užsienio šalyse registruotų transporto priemonių; prieinamas olandų, prancūzų, vokiečių, anglų kalbomis
BouračkaČekijos Respublika2025ČKP (Česká kancelář pojistitelů)Tik Čekijoje; integruotas su Čekijos transporto priemonių registru
mStłuczkaLenkija2025Skaitmenizacijos ministerija (mObywatel programa)Tik Lenkijoje; reikalauja lenkiško asmens kodo (PESEL)
Skaitmeninis CAI (iš draudikų programėlių)ItalijaNuo 2025 m. liepos (terminas 2026 m. balandžio)Atskiri draudikai pagal IVASS Reg. 56/2025Tik Italijoje; susietas su konkrečiu draudiku; išsamesnė informacija patvirtintina pas teikėją

Spraga: Kiekvienas nacionalinis sprendimas veikia tik savo šalies ribose. France Assureurs patvirtina, kad e-constat auto „dar nėra pripažintas Europoje” tarpvalstybiniam naudojimui. Crashform nepalaiko užsienio transporto priemonių. mStłuczka reikalauja lenkiško PESEL. Nė vienas iš jų neveikia tarpvalstybiniam scenarijui, kuriam EAS buvo specialiai sukurta.

Nyderlandai 2016 m. iš naujo pristatė Mobielschademelden.nl (Verbond van Verzekeraars; iš pradžių išleistas 2011 m.), tačiau jis veikia tik vidaus avarijoms tarp Nyderlanduose apdrausto transporto priemonių ir negeneruoja abiejų pusių pasirašyto dokumento.

Šią tarpvalstybinę spragą kaip tik ir buvo sukurta užpildyti easf.eu: 22 kalbos, realaus laiko bendradarbiavimas dviem įrenginiais, jokios registracijos, veikia bet kur Europoje.


8. Istorijos chronologija

MetaiĮvykis
1972Priimama Direktyva 72/166/EEB, nustatanti privalomąjį motorinių transporto priemonių draudimą visose valstybėse narėse ir reikalaujanti panaikinti sisteminius žaliosios kortelės sienos patikrinimus (valstybės narės tai įgyvendina 1973–1974 m.), sudarant laisvo transporto priemonių judėjimo galimybę; žaliosios kortelės sistema pradedama formalizuoti ES lygiu. CEA (Comité Européen des Assurances, dabar Insurance Europe) pradeda dirbti su standartizuota eismo įvykio forma. Kai kuriose atspausdintose formose yra „Copyright CEA 1972” ženklas.
1978Viena iš seniausių žinomų atspausdintų EAS formų - Danijos DFIM forma - datuojama šiais metais, patvirtinant, kad forma buvo plačiai naudojama jau aštuntojo dešimtmečio pabaigoje.
2000Direktyva 2000/26/EB (Ketvirtoji motorinių transporto priemonių draudimo direktyva) stiprina tarpvalstybinių reikalavimų teises: kiekvienas draudikas turi paskirti reikalavimų atstovą kiekvienoje ES valstybėje narėje.
2001Kai kuriose CEA autorių teisių EAS versijose yra 2001 m. peržiūros data, atspindinti atnaujintą standartizavimą.
2007Italija 2007 m. vasario 1 d. paleidžia privalomąją Convenzione tra Assicuratori per il Risarcimento Diretto (CARD) sistemą - pakeičiančią ankstesnę savanorišką CID konvenciją nuo 1978 m. - sukuriant tiesioginės kompensacijos modelį, kuriame nukentėjusiosios šalys kreipiasi į savo draudiką.
2009Direktyva 2009/103/EB kodifikuoja ir konsoliduoja visas ankstesnes ES motorinių transporto priemonių draudimo direktyvas į vieną tekstą - Motorinių transporto priemonių draudimo direktyvą.
2014Prancūzija pradeda e-constat auto - pirmąją nacionalinę mobiliąją eismo įvykių registravimo programėlę Europoje.
2016Portugalija pradeda e-Segurnet (APS).
2017Belgija pradeda Crashform (Assuralia).
2020Nuo 2020 m. liepos 1 d. keičiamas žaliosios kortelės formatas: nacionaliniai biurai dabar gali išduoti žaliąsias korteles juodai baltame formatu vietoje tradicinio žalio popieriaus. (Žaliosios kortelės sienos patikrinimai tarp EEB valstybių narių buvo panaikinti pagal Direktyvą 72/166/EEB, priimtą 1972 m. ir įgyvendintą 1973–1974 m.; 1991 m. Daugiašalis garantijų susitarimas tai išplėtė papildomoms šalims.)
2021Nyderlandai pristatė Bedrijfsregeling Directe Schadeafhandeling (DSA) - tiesioginių atsiskaitymo susitarimą tarp Nyderlandų draudikų.
20222022 m. kovo 4 d. ES Taryba aktyvuoja Laikinosios apsaugos direktyvą (2001/55/EB) Ukrainos perkeltų asmenų atžvilgiu (Tarybos įgyvendinimo sprendimas 2022/382).
2025Čekija pradeda Bouračka (ČKP). Lenkija pradeda mStłuczka (mObywatel, Skaitmenizacijos ministerija). IVASS (Italija) paskelbia Reglamentą 56/2025, reikalaujantį, kad visi Italijos draudikai siūlytų skaitmeninį CAI modulį. Nuo 2025 m. sausio 1 d. Biurų taryba leidžia skaitmeninę žaliąją kortelę (PDF) kaip galiojantį formatą - priėmimas priklauso nuo kiekvieno nacionalinio biuro nuožiūros.
2026Italijos terminas: iki 2026 m. balandžio 8 d. visi draudikai, veikiantys Italijoje, turi turėti veikiančią skaitmeninę CAI programą. Lenkijos laikinoji apsauga Ukrainos pabėgėliams pratęsta iki 2026 m. (ES Taryba, 2025 m. sprendimas).

9. Pagrindinė statistika

  • Žaliosios kortelės sistema apima apie 47 šalis, nors Rusija, Baltarusija ir Iranas šiuo metu yra suspenduoti (šaltinis: Biurų taryba).
  • 2024 m. ES eismo įvykiuose žuvo 19 940 žmonių (šaltinis: Europos Komisija, „Road Safety Statistics 2024”, 2025 m. spalis).
  • Ispanijoje 2024 m. tarpmiesčio keliuose žuvo 1 154 žmonės, remiantis preliminariais 24 valandų duomenimis (šaltinis: DGT, Balance de Seguridad Vial 2024).
  • Ispaniją 2024 m. aplankė beveik 94 milijonai tarptautinių turistų (93,8 mln.; šaltinis: INE), iš kurių nemažą dalį sudaro vairuojantys automobiliais.
  • Daugiau nei 950 000 ukrainiečių su laikinąja apsaugos statusu buvo registruoti Lenkijoje 2026 m. pradžioje (šaltinis: Urząd do Spraw Cudzoziemców - Lenkijos užsieniečių reikalų tarnyba).
  • Prancūzijos e-constat auto naudotojai pateikia eismo įvykio deklaraciją vidutiniškai greičiau nei tie, kurie naudoja popierinę formą (šaltinis: France Assureurs).
  • Italijoje: pasirašyta CAI perpus sumažina draudiko reagavimo laiką dėl turtinės žalos: 30 dienų vietoj 60 (šaltinis: IVASS, Codice delle Assicurazioni Private).
  • Per Žaliosios kortelės sistemą kasmet nagrinėjami šimtai tūkstančių tarpvalstybinių motorinių transporto priemonių draudimo reikalavimų (šaltinis: Biurų taryba).

Šaltiniai

  1. Europos Komisija - Road Safety Statistics 2024: Progress continues amid persistent challenges, Judėjimo ir transporto generalinis direktoratas, 2025 m. spalis.
  2. Your Europe - Car insurance cover abroad, oficialus ES portalas.
  3. Insurance Europe - Accidents: information for consumers.
  4. Citizens Advice UK - Road accident abroad.
  5. European Consumer Centre - Car accident in Europe.
  6. EUR-Lex - Direktyva 2009/103/EB (Motorinių transporto priemonių draudimo direktyva), Europos Parlamentas ir Taryba.
  7. EUR-Lex - Direktyva 2000/26/EB (Ketvirtoji motorinių transporto priemonių draudimo direktyva).
  8. EUR-Lex - Direktyva 72/166/EEB (Pirmoji motorinių transporto priemonių draudimo direktyva).
  9. EUR-Lex - Direktyva 2001/55/EB (Laikinosios apsaugos direktyva).
  10. France Assureurs - e-constat auto.
  11. Service Public (Prancūzija) - Constat amiable.
  12. Code des assurances (Prancūzija) - Straipsnis L113-2, délai de déclaration de sinistre.
  13. Bureau Central Français (BCF) - bcf.asso.fr.
  14. FGAO (Prancūzija) - Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de dommages.
  15. AGIRA (Prancūzija) - Association pour la Gestion des Informations sur le Risque en Assurance.
  16. DGT (Ispanija) - Información en caso de accidente.
  17. Ley 50/1980 (Ispanija) - Ley de Contrato de Seguro, BOE.
  18. OFESAUTO (Ispanija) - Oficina Española de Aseguradores de Automóviles.
  19. Consorcio de Compensación de Seguros (Ispanija) - consorseguros.es.
  20. FIVA / TIREA (Ispanija) - Fichero Informativo de Vehículos Asegurados.
  21. RACE (Ispanija) - Real Automóvil Club de España.
  22. INE (Ispanija) - Instituto Nacional de Estadística.
  23. ADAC (Vokietija) - Unfall im Ausland: Was tun?.
  24. Zentralruf der Autoversicherer (Vokietija) - zentralruf.de.
  25. Europäisches Verbraucherzentrum Deutschland - Autounfall im EU-Ausland.
  26. ÖAMTC (Austrija) - Verkehrsunfall im Ausland.
  27. TCS (Touring Club Schweiz) - Unfallprotokoll Europa.
  28. DFIM (Danija) - European Accident Statement (PDF).
  29. PBUK (Lenkija) - Wspólne oświadczenie o zdarzeniu drogowym (PDF).
  30. Ministerstwo Transportu (Čekija) - Euroformulář záznamu o dopravní nehodě.
  31. IVASS (Italija) - Cosa fare in caso di sinistro.
  32. Regolamento IVASS n. 56/2025 - Esiti della pubblica consultazione.
  33. ANIA (Italija) - Associazione Nazionale fra le Imprese Assicuratrici.
  34. Consap (Italija) - Fondo di Garanzia per le Vittime della Strada.
  35. UCI (Italija) - Ufficio Centrale Italiano, European Green Card.
  36. D.Lgs. 7 settembre 2005, n. 209 (Italija) - Codice delle Assicurazioni Private.
  37. Verbond van Verzekeraars (Nyderlandai) - Bedrijfsregeling Directe Schadeafhandeling.
  38. Consumentenbond (Nyderlandai) - Europees schadeformulier voor je auto.
  39. ANWB (Nyderlandai) - Alles over de groene kaart.
  40. Nederlands Bureau der Motorrijtuigverzekeraars - Digitale groene kaart.
  41. Assuralia (Belgija) - Checklist: Aanrijding.
  42. Mtsbu.ua (Ukraina) - Моторне (транспортне) страхове бюро України.
  43. PBUK (Lenkija) - pbuk.pl.
  44. ČKP (Čekija) - ckp.cz.
  45. Urząd do Spraw Cudzoziemców (Lenkija) - Užsieniečių reikalų tarnyba, statistika apie Ukrainos laikinąją apsaugą turinčius asmenis.
  46. Council of Bureaux - Žaliosios kortelės sistemos statistika (FIAR 2022 pristatymas).
  47. Baloise Luxembourg - Car accident abroad: what should you do?
  48. EASF - European Accident Statement Form.

Pildykite eismo įvykio deklaraciją internetu

EASF - Pildyti deklaraciją

Susiję straipsniai

Eismo įvykio deklaracija PDF - Atsisiųsti

Eismo įvykio deklaracija PDF - atsisiųsti nemokamai. Oficiali forma, pripažįstama visų ES draudikų. Arba pildykite skaitmeninę versiją easf.eu - telefone 22 kalbomis.

Kaip užpildyti Europos eismo įvykio deklaraciją: laukas po lauko

Žingsnis po žingsnio instrukcijos, kaip teisingai užpildyti Europos eismo įvykio deklaracijos (EAS) formą. Ką rašyti kiekviename lauke, kaip veikia 8 skyriaus aplinkybės, dažniausios klaidos ir kas vyksta po pasirašymo.

Po avarijos užsienyje: draudimo pretenzija Europoje

Jūsų 4 ES teisės po eismo įvykio užsienyje. Kaip pateikti pretenziją iš namų gimtąja kalba, rasti pretenzijų atstovą, sekti 3 mėnesių terminą ir eskaluoti, jei reikia.