Европска изјава за незгода: Целосен водич
Објавено на: July 11, 2026 Ажурирано на: July 11, 2026
Имавте сообраќајна незгода во странство. Другиот возач не го зборува вашиот јазик. Немате пенкало. Не сте сигурни кој формулар ви треба. Токму за таквата ситуација е дизајниран формуларот Европска изјава за незгода - и токму во тој момент повеќето возачи сфаќаат дека никогаш не слушнале за него. Овој водич опфаќа сè: што е формуларот, што значи секој дел, вашите законски права според правото на ЕУ, што да правите чекор по чекор, и како да го пополните дигитално на телефонот - на 27 јазици, бесплатно.
Последно ажурирано: 27 март 2026
Пополнете ја Европската изјава за незгода онлајн сега → easf.eu
1. Како функционира easf.eu: пополнување на Европската изјава за незгода онлајн
EASF е алатка базирана на прелистувач за дигитално пополнување на формуларот Европска изјава за незгода. Без преземање апликација, без регистрација, без трошок. Еве го процесот:
Чекор 1: Започнете сесија и поврзете ги двата возачи
Едниот возач го отвора easf.eu на својот телефон и креира сесија. Апликацијата генерира QR код. Другиот возач го скенира со камерата на својот телефон и се приклучува кон истата сесија.
Чекор 2: Секој возач ја пополнува својата страна
Формуларот ја отсликува стандардната структура на ЕАС: Возачот А ја пополнува својата колона на својот телефон, Возачот Б - својата на својот телефон. Интерфејсот се прикажува на јазикот што го избрал секој возач - поддржани се 27 јазици: англиски, француски, германски, шпански, италијански, холандски, полски, чешки, грчки, романски, украински, руски, бугарски, српски, хрватски, словенечки, словачки, унгарски, дански, норвешки, шведски, фински, естонски, летонски, литвански, португалски и турски.
Секој возач ја завршува својата страна од формуларот на сопствениот уред.
Чекор 3: Потпишете и добијте го PDF-от
Откако двете страни ќе завршат, секој возач потпишува со прст на екранот. Апликацијата генерира потпишан PDF што ги содржи внесените податоци и потписите.
PDF-от потоа може да се користи за пријавување на штета.
Клучни карактеристики
| Карактеристика | Детали |
|---|---|
| Јазици | Во интерфејсот се достапни 27 јазици |
| Базирано на прелистувач | Не е потребно преземање апликација |
| Дигитално пополнување | Формуларот се пополнува на телефон во прелистувач |
| Потпишан PDF | Пополнетиот формулар може да се генерира како PDF |
| Цена | Бесплатно |
| Стандардна структура | PDF-от ја следи стандардната распоредба и нумерација на полињата на ЕАС |
2. Што содржи формуларот: преглед поле по поле
ЕАС е двострана документ. Предната страница е клучната - таа се пополнува и потпишува од двајцата возачи на самото место на незгодата. Задната страница е за дополнителни белешки и се испраќа до вашиот осигурител посебно.
Предна страница - се пополнува на самото место
Формуларот е поделен на две огледални колони (Возач А и Возач Б). Секој возач ја пополнува сопствената колона со истите категории:
| Дел | Што да внесете | Зошто е важно |
|---|---|---|
| 1. Датум, време, локација | Точен датум, време, име на улица, град, држава, насока на движење | Ја утврдува надлежноста - се применува правото на државата каде што се случила незгодата |
| 2. Повреди | Дали некој бил повреден, број на повредени лица | Евидентира дали незгодата вклучувала телесна повреда |
| 3. Материјална штета | Штета на возила или друг имот (бариери, знаци, згради, огради, столбови) | Опсег на барањето |
| 4. Сведоци | Целосни имиња, адреси, телефонски броеви на секој што ја видел незгодата | Евидентира контакт податоци на трети лица за подоцнежно постапување |
| 5. Возач / Осигуреник детали | Целосно име, адреса, датум на раѓање, телефон, е-пошта; разграничување помеѓу осигуреникот (носителот на полисата) и возачот доколку се различни лица | Ги идентификува возачот и осигуреникот вклучени во незгодата |
| 6. Детали за возилото | Марка, модел, регистарски број со код на државата, број на шасија (VIN) доколку е достапен | Го поврзува возилото со полисата за осигурување; кодот на државата е клучен за прекугранична идентификација |
| 7. Детали за осигурувањето | Име на осигурителот, број на полиса, период на важност, број на Зелена карта, агенција | Ја идентификува полисата за осигурување поврзана со возилото |
| 8. Околности | 17 опции за штиклирање (на пр. „бил паркиран/запрен”, „го напуштал паркинг местото/отворал врата”, „свртувал налево”, „возел наназад”, „го удрил задниот дел на другото возило”, „не забележал знак за предност на минување или црвено светло”) - штиклирајте ги сите што се применуваат и запишете го вкупниот број штиклирани | Ги евидентира стандардизираните околности што се користат во сите верзии на ЕАС |
| 9. Скица | Дијаграм што ги прикажува распоредот на патот, позициите на возилата пред и по судирот, насоката на движење, патните знаци, обележувањето на лентите | Визуелен доказ што ги поддржува или разјаснува штиклираните околности; вклучете стрелки за насоката на движење |
| 10. Видлива штета | Опис на штетата на секое возило плус дијаграм за означување на точките на удар | Ја документира големината на штетата пред возилата да се поместат или поправат; бидете конкретни („вдлабната задна десна брана” наместо „задна штета”) |
| 11. Забелешки | Поле за слободен текст за сè што не е опфатено погоре - несогласувања, услови на патот, временски услови, камери во близина | Простор за дополнителни релевантни информации |
| 12. Потписи | Двајцата возачи го потпишуваат истиот документ | Потврдува дека двете страни се согласуваат за евидентираните факти - не за одговорноста |
17-те стандардни околности (Дел 8 во целост)
17-те полиња за штиклирање се нумерирани идентично во секоја јазична верзија на формуларот. Секој возач штиклира само она што се однесува на него самиот:
| Бр. | Околност |
|---|---|
| 1 | Бил паркиран / запрен |
| 2 | Го напуштал паркинг местото / отворал врата |
| 3 | Влегувал во паркинг место |
| 4 | Излегувал од паркиралиште, приватен посед, патека |
| 5 | Влегувал во паркиралиште, приватен посед, патека |
| 6 | Влегувал во кружен тек |
| 7 | Се движел во кружен тек |
| 8 | Го удрил задниот дел на другото возило додека се движел во иста насока и во иста лента |
| 9 | Се движел во иста насока, но во друга лента |
| 10 | Менувал лента |
| 11 | Претекнувал |
| 12 | Свртувал надесно |
| 13 | Свртувал налево |
| 14 | Возел наназад |
| 15 | Навлегувал во лента наменета за движење во спротивна насока |
| 16 | Доаѓал од десна страна (на раскрсница) |
| 17 | Не забележал знак за предност на минување или црвено светло |
Важно: Штиклирајте само околности што ги опишуваат вашите сопствени постапки. Не штиклирајте полиња за другиот возач. Пребројте ги штиклираните полиња и запишете го вкупниот број во предвидениот простор - ова спречува подоцнежно менување.
Задна страница - се пополнува подоцна, поединечно
Секој возач ја зема својата копија (или индиго-копија / фотографија) и додава:
- Детален писмен опис за тоа како се случила незгодата, со сопствени зборови
- Повеќе информации за патниците, сопственоста на возилото и претходна штета
- Дали возилото е способно за возење
- Дополнителни фотографии или документација
Оваа страница се испраќа директно до вашиот сопствен осигурител и не се споделува со другиот возач.
3. Најчесто поставувани прашања
Дали Европската изјава за незгода е само за незгоди во странство? Не. ЕАС се користи за секоја сообраќајна незгода во која било земја на ЕУ - домашна или прекугранична. Во Франција тоа е стандардниот constat amiable што се користи за секое помало судирање. Во Шпанија, ДГТ (DGT) го препорачува parte europeo de accidentes за пријавување на сите незгоди. Полското ПБУК (PBUK) препорачува формуларот да биде подготвен и пополнет за да се олесни решавањето на барањата. Не треба да сте во странство за да го користите.
Дали морам да го пополнам формуларот ЕАС? Ниту еден закон на ЕУ не наложува употреба на конкретен формулар. Но секој осигурител и потрошувачка институција силно го препорачува - вклучувајќи ги ADAC (Германија), ÖAMTC (Австрија), TCS (Швајцарија), PBUK (Полска), RACE (Шпанија) и BCF (Франција). Без пополнета ЕАС, вашиот осигурител мора одново да ја реконструира незгодата, што го одолжува вашето барање и ја ослабува вашата позиција, особено ако другиот возач подоцна ги оспори фактите.
Што ако другиот возач одбие да потпише? Пополнете ја вашата страна од формуларот со што е можно повеќе детали. Забележете го одбивањето во делот Забелешки. Фотографирајте ги регистарските таблички, марката, моделот и штетата на другото возило. Забележете ги сведоците. Повикајте ја полицијата - во повеќето земји на ЕУ, напуштањето на местото на незгодата без размена на податоци претставува прекршок. Вашиот осигурител сепак може да обработи барање врз основа на еднострано пополнет формулар и придружни докази.
Дали потпишувањето на формуларот значи дека признавам вина? Не. Формуларот експлицитно наведува дека двата потписи ги потврдуваат евидентираните факти - не одговорноста. Citizens Advice UK е јасен: „не признавајте одговорност и не се извинувајте.” ДГТ (Шпанија) и RACE го потврдуваат истото. Осигурителите ја утврдуваат вината врз основа на опишаните околности, скицата и фотографските докази.
Што ако се вклучени повеќе од две возила? Пополнете посебна ЕАС за секој пар возила. Ако се вклучени возилата А, Б и В, потребни ви се формулари за А-Б и А-В (и Б-В доколку е применливо). Користете го easf.eu посебно за секој пар.
Дали формуларот од easf.eu има правна вредност? PDF-от генериран од easf.eu ги содржи сите полиња на стандардната Европска изјава за незгода со истата структура и нумерација. Осигурителите низ ЕУ го прифаќаат на ист начин како и пополнет хартиен формулар. Двајцата возачи потпишуваат на екранот за да го потврдат своето согласување со евидентираните факти.
Дали моите податоци се безбедни на easf.eu? Да. Услугата е усогласена со GDPR (Регулатива 2016/679). Личните податоци се обработуваат исклучиво за генерирање на PDF документот и не се чуваат на серверот по завршувањето на сесијата.
Дали e-constat auto (Франција) функционира за незгоди во странство или со странски возачи? Не. France Assureurs експлицитно наведува дека e-constat auto „сè уште не е признаен во Европа” за прекугранична употреба. Не ги препознава возилата регистрирани во странство и е достапен само на француски јазик. Дизајниран е за незгоди во Франција меѓу возила регистрирани во Франција.
Дали Crashform (Белгија) функционира надвор од Белгија? Не. Crashform, развиен од Assuralia, е белгиска апликација за електронска изјава за незгода. За случаи каде конвенцијата на белгиските осигурители не се применува, како незгоди со странско возило, осигурителот ја следи вообичаената постапка за обесштетување. Достапен е на холандски, француски, германски и англиски јазик.
Дали сè уште ми треба Зелена карта? Во рамките на ЕУ/ЕЕА и Швајцарија, вашето осигурување на моторно возило автоматски обезбедува минимално покритие за одговорност кон трети лица - регистарската табличка служи како доказ за осигурување според Внатрешните правила на Советот на бироа (кои ја заменија поранешната Мултилатерална гарантна спогодба од 1991 година, која стапи на сила од 1 јули 2003 година). Граничните проверки на Зелена карта меѓу земјите-членки на ЕЕЗ беа укинати според Директивата 72/166/ЕЕЗ (усвоена во 1972 година, спроведена од земјите-членки до 1973-74 година); Мултилатералната гарантна спогодба (MGA) го прошири ова укинување и на дополнителни земји потписнички надвор од ЕЕЗ. Европската Унија ги укина барањата за Зелена карта за возила регистрирани во Обединетото Кралство што патуваат во земјите на ЕУ во август 2021 година. Сепак, Зелена карта е потребна кога се патува во земји надвор од ЕУ/ЕЕА/Швајцарија кои се дел од системот на Зелена карта (на пр. Турција, Мароко, Тунис, Албанија, Молдавија, Украина). Од 1 јануари 2025 година, сите земји во зоната на циркулација на Зелената карта мора да прифаќаат хартиени или дигитални Зелени картички (PDF на телефонот); националните бироа можат сами да одлучат дали ќе издаваат Зелени картички во PDF формат, па затоа проверете пред патувањето. Дури и во рамките на ЕУ, носењето Зелена карта е силно препорачано од клубови вклучувајќи ги ADAC, ÖAMTC и ANWB, бидејќи содржи податоци за осигурителот потребни за Дел 7 од формуларот ЕАС.
Кој е рокот за пријавување незгода до мојот осигурител? Роковите варираат според земјата и полисата:
- Франција: 5 работни дена (Code des assurances, чл. L113-2) - од денот кога дознавате за незгодата (во пракса, обично самиот ден на незгодата)
- Шпанија: 7 дена од денот кога дознавате за незгодата (чл. 16, Закон 50/1980, Ley de Contrato de Seguro)
- Германија: Веднаш (unverzüglich, §30 VVG) - повеќето полиси наведуваат 7 дена
- Холандија: Проверете ја вашата полиса за точниот рок
- Белгија: Што е можно поскоро, во рамките на рокот определен со вашата полиса (чл. 74, Закон за осигурување 2014; законот не определува конкретен број денови)
- Италија: 3 дена (чл. 1913, Граѓански законик - се применува на сите барања за осигурување, не само на CARD системот). Според чл. 1915: намерното непријавување целосно го поништува правото на барање; небрежниот доцнеж може да ја намали отштетата, но само ако осигурителот докаже вистинска штета
- Унгарија: 2 работни дена (каско); 5 работни дена за виновната страна (KGFB задолжителна одговорност); 30 работни дена за жртвата (KGFB)
- Полска: Виновната страна мора да пријави niezwłocznie (без одлагање) според чл. 16 од Законот за задолжително осигурување. За жртвите: рок на застареност од 3 години (20 години доколку е вклучено кривично дело). Роковите за каско (AC) варираат според осигурителот - обично 3-7 дена (на пр. PZU: 7 дена, Allianz: 24 часа)
- Хрватска: 3 дена од дознавањето за осигурениот настан (законско правило за пријавување за осигуреникот)
- Романија: Проверете ја вашата полиса за точниот рок Без разлика на земјата: пријавете што е можно порано. Доцнежот при пријавувањето може да го намали или поништи вашето барање.
Што е италијанскиот CARD/CAI систем? Италија има единствен систем на директно обесштетување. Задолжителниот CARD (Convenzione tra Assicuratori per il Risarcimento Diretto) систем беше воведен на 1 февруари 2007 година според D.Lgs. 209/2005 и D.P.R. 254/2006, заменувајќи ја поранешната доброволна CID конвенција. Системот значи дека оштетената страна бара отштета од сопствениот осигурител (не од осигурителот на другиот возач), а осигурителите се порамнуваат меѓу себе преку клириншка куќа управувана од Consap S.p.A. На местото на незгодата, двајцата возачи го пополнуваат Constatazione Amichevole di Incidente (CAI, неформално modulo blu) - италијанската верзија на ЕАС. Кога двајцата возачи ќе го потпишат CAI, осигурителот мора да одговори во рок од 30 дена за материјална штета (60 дена без потпишан CAI; 90 дена за телесна повреда). Од 8 април 2026 година, италијанските осигурители се обврзани според Регулативата IVASS 56/2025 да понудат дигитален CAI модул. CARD процедурата се применува само за незгоди во Италија - во странство се применува стандардната европска процедура.
Што ако другиот возач е неосигуран или побегне од местото на незгодата? Секоја земја-членка на ЕУ има гарантен фонд (тело за обесштетување) што ги покрива жртвите на незгоди со неосигурани, неидентификувани (бегство од местото на незгодата) или инсолвентни осигурители. Во Франција: FGAO (Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de dommages). Во Шпанија: Consorcio de Compensación de Seguros. Во Италија: FGVS управуван од Consap. Во Германија: Verkehrsopferhilfe e.V. Во Холандија: Waarborgfonds Motorverkeer. Во Белгија: Fonds Commun de Garantie Belge (FCGB/BGWF). Забележете колку што е можно повеќе информации (регистарска табличка, марка, боја, насока на движење) и веднаш повикајте ја полицијата.
Дали можам да користам стар формулар ЕАС? Да, сè додека ја следи стандардната структура на ЕАС. Структурата суштински не се променила со децении. Проверете дали податоците за осигурителот на формуларот сè уште се актуелни - ако сте го смениле осигурителот, старите податоци за осигурителот повеќе не важат.
4. Хартиена ЕАС наспроти easf.eu: споредба страна до страна
| Хартиена ЕАС | easf.eu | |
|---|---|---|
| Достапност | Мора да биде во преградата за ракавици, со пенкало | Секој паметен телефон со прелистувач |
| Јазик | Потребна е точната претходно испечатена јазична верзија (или ограничена двојазична верзија, на пр. DE/FR) | 27 јазици - секој возач го избира својот, слободно комбинирани |
| Начин на пополнување | Рачно пишување, дупликат преку индиго-копија | Дигитално, во реално време на два уреда |
| Фотографии | Се снимаат посебно, се испраќаат посебно - без врска со формуларот | Вградени директно во документот |
| Проверка на податоците | Нема - лесно се испуштаат полиња | Автоматска - означува недостасувачки податоци пред поднесување |
| Испорака до осигурителот | По пошта или лично (денови) | Инстант PDF по е-пошта |
| Потпис | Пенкало на хартија | Прст на екран |
| Офлајн употреба | Да (тоа е хартија) | Потребен е пристап до прелистувач |
| Цена | Бесплатно (од осигурителот) | Бесплатно |
| Прекугранична употреба | Да - иста структура низ цела Европа | Да - 27 јазици, еден интерфејс |
| GDPR | Не се применува | Да - податоците не се чуваат по завршувањето на сесијата |
5. Што е Европската изјава за незгода?
Европската изјава за незгода (ЕАС) - позната како constat amiable во Франција, Europäischer Unfallbericht во Германија и Австрија, parte europeo de accidentes во Шпанија, constatazione amichevole di incidente (CAI, неформално modulo blu) во Италија, wspólne oświadczenie o zdarzeniu drogowym во Полска, Europees schadeformulier во Холандија, Európai Baleseti Bejelentő / kék-sárga nyomtatvány (сино-жолт формулар) во Унгарија, Evropský záznam o dopravní nehodě во Чешка, и Европротокол во Украина, и Europsko izvješće o prometnoj nesreći во Хрватска - е стандардизиран формулар што го дистрибуираат осигурителите низ Европа. Постарите официјални PDF верзии на формуларот носат и ознаки за авторски права на CEA (Comité Européen des Assurances, денес Insurance Europe), иако оригиналниот развивач не можеше независно да се потврди од официјални извори. Формуларот постои со една цел: да создаде единствена, заедничка евиденција за сообраќајна незгода што двајцата возачи ја потпишуваат на самото место.
Формуларот собира секој податок што му е потребен на осигурителот за да обработи барање:
- Кој бил вклучен (возачи, патници, сведоци)
- Што се случило (околности, штети, повреди)
- Каде и кога се случила незгодата
- Кои возила и полиси за осигурување се вклучени
- Како се случила незгодата (скица и штиклирани околности)
Зошто е важен формуларот?
Три причини:
-
Брзина. Осигурителите низ Европа ја препознаваат структурата на ЕАС. Пополнетиот формулар им дава сè што им е потребно, без дополнителни телефонски повици, писма или недели наназад-напред комуникација. Во Италија, потпишаниот CAI го преполовува времето на одговор на осигурителот за материјална штета: 30 дена наместо 60.
-
Точност. Формуларот ве води низ структурирана листа. Без него, возачите на местото на незгодата обично забораваат клучни детали - имиња на сведоци, броеви на полиси, точен редослед на настаните. Дигиталните верзии на ЕАС (како белгиското Crashform) дополнително го намалуваат ризикот од нецелосни пријави преку автоматска проверка на полињата.
-
Прекугранична компатибилност. Секоја верзија на ЕАС - без разлика на јазикот - користи идентична структура и нумерација на полињата. Формулар пополнет на грчки јазик има целосно иста структура како оној пополнет на шведски. Ова значи дека осигурителите во различни земји можат да ги обработуваат формуларите едни на други без превод. Шпанското ДГТ, францускиот Service-public.gouv.fr, чешкото Министерство за транспорт и полското ПБУК експлицитно го препорачуваат како стандардна алатка за документирање на прекугранични незгоди.
Дали потпишувањето на формуларот е признавање вина?
Не. Формуларот експлицитно наведува дека потпишувањето претставува потврда на фактите, а не признавање на одговорноста. Citizens Advice UK го потврдува ова: „Потпишете ја ЕАС само кога сте сигурни дека ја разбирате ситуацијата.” Вашиот осигурител ја утврдува вината врз основа на опишаните околности - вашиот потпис едноставно потврдува дека евидентираните факти се точни. Не потпишувајте го формуларот ако не сте ја прочитале и разбрале колоната на другиот возач. Ако не се согласувате со нешто што другиот возач го напишал, забележете го вашето несогласување во делот Забелешки пред да потпишете.
Дали формуларот е задолжителен?
Ниту еден закон на ЕУ не бара употреба на конкретен формулар за изјава за незгода. Сепак, ЕАС е силно препорачана од ADAC (Германија), GDV (Германија), ÖAMTC (Австрија), TCS (Швајцарија), PBUK (Полска), BCF (Франција), Service-public.gouv.fr (Франција), DGT (Шпанија), RACE (Шпанија) и практично секое национално биро за осигурители на моторни возила во Европа. Без пополнета ЕАС, вашиот осигурител мора одново да ја реконструира незгодата - што значително го одолжува вашето барање.
6. Вашите права според правото на ЕУ
Ако сте вклучени во сообраќајна незгода во друга земја на ЕУ, се применува правото на земјата каде што се случила незгодата. Сепак, Директивата 2009/103/ЕЗ на ЕУ (Директивата за осигурување на моторни возила, која ги кодифицира петте поранешни директиви за осигурување на моторни возила во еден единствен текст) ви дава четири конкретни прекугранични заштити. Петта - системот на Зелена карта - функционира според посебна меѓународна конвенција:
Право 1: Можете да барате отштета од дома, на својот јазик
Секој осигурител на моторни возила што работи во ЕУ мора да назначи **застапник за штети** во секоја друга земја-членка на ЕУ/ЕЕА. Ова значи дека не мора да комуницирате со странски осигурител на странски јазик. Го контактирате застапникот во вашата матична земја, кој го обработува барањето на вашиот јазик.За да го најдете застапникот за штети:
- Германија: Zentralruf der Autoversicherer - тел. 0800 250 260 0 или zentralruf.de
- Австрија: Verband der Versicherungsunternehmen Österreichs (VVO)
- Франција: AGIRA (Association pour la Gestion des Informations sur le Risque en Assurance) или Bureau Central Français (BCF)
- Шпанија: OFESAUTO (Oficina Española de Aseguradores de Automóviles)
- Холандија: Verbond van Verzekeraars / Nederlands Bureau der Motorrijtuigverzekeraars
- Белгија: Assuralia / Belgisch Bureau van de Autoverzekeraars (BBAV)
- Италија: Consap (за прекугранични случаи со странски возила)
- Полска: PBUK (Polskie Biuro Ubezpieczycieli Komunikacyjnych) - pbuk.pl
- Сите земји-членки на ЕУ/ЕЕА одржуваат информативен центар - обично во рамките на националното биро за осигурители на моторни возила. Порталот Your Europe (ЕУ) обезбедува контакт податоци за секоја земја.
Надвор од ЕУ/ЕЕА, обврската за застапник за штети според Директивата 2009/103/ЕЗ не се применува. Сепак, прекуграничните барања сè уште можат да се координираат преку националното биро за осигурители на моторни возила:
- Швајцарија: Nationales Versicherungsbüro (NVB) / Bureau national d’assurance - функционира според швајцарското домашно право и билатерални спогодби
- Украина: MTSBU (Моторне (транспортне) страхове бюро України, Биро за осигурување на моторни (транспортни) возила на Украина) - mtsbu.ua - функционира според системот на Зелена карта
Право 2: Осигурителот мора да одговори во рок од 3 месеци
Откако ќе го поднесете вашето барање, осигурителот на другиот возач (или неговиот застапник за штети) има 3 месеци за да:
- Даде образложена понуда за отштета, или
- Достави образложен одговор на наводите во барањето (кога одговорноста е оспорена или штетата сè уште не е целосно квантификувана)
Ако не одговорат во овој рок, можете да ескалирате до националното тело за обесштетување во вашата матична земја:
- Германија: Verkehrsopferhilfe e.V.
- Австрија: VVO-Entschädigungsstelle
- Франција: FGAO (Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de dommages)
- Шпанија: Consorcio de Compensación de Seguros
- Италија: Consap (organismo di indennizzo според чл. 296, Codice delle Assicurazioni Private)
- Холандија: Waarborgfonds Motorverkeer
- Белгија: Fonds Commun de Garantie Belge (FCGB/BGWF)
Швајцарскиот еквивалент е Nationaler Garantiefonds, кој функционира според швајцарското домашно право, а не според Директивата 2009/103/ЕЗ.
Право 3: Можете да барате отштета директно од осигурителот на виновниот возач
Член 18 од Директивата ви дава право директно да го поднесете вашето барање до осигурителот на лицето што ја предизвикало незгодата - не мора прво да поминете низ вашиот сопствен осигурител.Право 4: Заштита од неосигурани и неидентификувани возачи
Директивата 2009/103/ЕЗ бара секоја земја-членка да формира или овласти тело за штета предизвикана од неидентификувани или неосигурани возила. Дополнително, бара тело за обесштетување за одредени прекугранични случаи каде осигурителот или застапникот за штети не одговара или не може да се идентификува или назначи.
Системот на Зелена карта: покриеност надвор од ЕУ
Системот на Зелена карта - меѓународна конвенција управувана од Советот на бироа во Брисел, одвоена од Директивата 2009/103/ЕЗ - е опишан од Советот на бироа како составен од 43 бироа за Зелена карта кои претставуваат 47 земји, иако некои соопштенија на Советот на бироа наведуваат 48 земји. Русија, Белорусија и Иран моментално се суспендирани. Вашата Зелена карта (или дигиталната верзија дозволена од Советот на бироа од 1 јануари 2025 година) докажува дека имате минимално покритие за одговорност кон трети лица низ целиот систем. Украина е членка преку MTSBU. Кога возило регистрирано во Украина е вклучено во незгода во Полска, барањето се обработува во Полска преку кореспондентот на странскиот осигурител, или доколку таков не постои, преку договорите на PBUK.
7. Дигитални алтернативи: што е достапно во 2026 година
Неколку европски земји лансираа национални дигитални алатки за пријавување незгоди:
| Решение | Земја | Лансирано | Оператор | Ограничување |
|---|---|---|---|---|
| e-constat auto | Франција | 2014 | Француските осигурители под покровителство на France Assureurs | Само во Франција; официјалниот опфат покрива возила регистрирани и/или осигурани во Франција; не е признаен за прекугранична употреба; само на француски јазик |
| e-Segurnet | Португалија | 2016 | APS (Associação Portuguesa de Seguradores) | Само во Португалија |
| Crashform | Белгија | 2017 | Assuralia | Само во Белгија; случаите со странско возило се надвор од конвенцијата на белгиските осигурители и следат вообичаена постапка за обесштетување; достапен на холандски, француски, германски, англиски |
| Bouračka | Чешка | 2025 | ČKP (Česká kancelář pojistitelů) | Само во Чешка; интегрирано со чешкиот регистар на возила |
| mStłuczka | Полска | 2025 | Министерство за дигитални работи (апликацијата mObywatel) | Само во Полска; двете страни мора да користат mObywatel, и двете возила мора да бидат регистрирани во Полска |
| Дигитален CAI (од апликациите на осигурителите) | Италија | Рок: 8 април 2026 (Регулатива IVASS 56/2025, одобрена март 2025) | Индивидуални осигурители, според Регулатива IVASS 56/2025 | Само во Италија; поврзан со конкретен осигурител; деталите сè уште не се потврдени за секој провајдер |
Јазот: Секое национално решение функционира само во сопствените граници. France Assureurs потврдува дека e-constat auto „сè уште не е признаен во Европа” за прекугранична употреба. Кај Crashform, случаите со странско возило се надвор од конвенцијата на белгиските осигурители и следат вообичаена постапка за обесштетување. mStłuczka бара двете страни да користат mObywatel и двете возила да бидат регистрирани во Полска. Ниту едно од нив не функционира за прекуграничното сценарио за кое специфично беше дизајнирана ЕАС.
Холандија го лансираше Mobielschademelden.nl во 2011 година (од Verbond van Verzekeraars, повторно лансиран во 2016 година). Тоа е мобилна апликација на холандските осигурители за пријавување незгоди и не треба да се меша со посебниот режим на директно порамнување DSA.
Овој прекуграничен јаз е токму сценариото за кое беше дизајнирана Европската изјава за незгода.
8. Временска линија
| Година | Настан |
|---|---|
| 1972 | Донесена е Директивата 72/166/ЕЕЗ, со која се воведува задолжително осигурување на моторни возила во сите земји-членки и се бара укинување на систематските гранични проверки на Зелена карта (земјите-членки го спроведуваат ова до 1973-74 година), овозможувајќи слободно движење на возилата; системот на Зелена карта започнува со формализација на ниво на ЕУ. Некои печатени формулари ЕАС носат ознака „Copyright CEA” припишана на CEA (Comité Européen des Assurances, денес Insurance Europe), иако конкретната година на овие ознаки не е независно потврдена. |
| 1978 | Еден од најстарите познати печатени формулари ЕАС - дански формулар на DFIM - датира од оваа година, што потврдува дека формуларот бил широко во употреба до крајот на 1970-тите. |
| 2000 | Директивата 2000/26/ЕЗ (Четвртата директива за осигурување на моторни возила) ги зајакнува прекуграничните права за побарувања: секој осигурител мора да назначи застапник за штети во секоја земја-членка на ЕУ. |
| 2001 | Некои верзии на ЕАС со авторски права на CEA носат датум на ревизија 2001 година. |
| 2007 | Италија го лансира задолжителниот систем Convenzione tra Assicuratori per il Risarcimento Diretto (CARD) на 1 февруари 2007 година - заменувајќи ја поранешната доброволна CID конвенција од 1978 година - создавајќи модел на директно обесштетување каде оштетените страни бараат отштета од сопствениот осигурител. |
| 2009 | Директивата 2009/103/ЕЗ ги кодифицира и обединува сите претходни директиви на ЕУ за осигурување на моторни возила во еден единствен текст, Директивата за осигурување на моторни возила. |
| 2014 | Франција го лансира e-constat auto. |
| 2016 | Португалија го лансира e-Segurnet (APS). |
| 2017 | Белгија го лансира Crashform (Assuralia). |
| 2020 | Од 1 јули 2020 година, форматот на Зелената карта се менува: националните бироа сега можат да издаваат Зелени картички во црно-бело наместо традиционалната зелена хартија. (Граничните проверки на Зелена карта меѓу земјите-членки на ЕЕЗ беа укинати според Директивата 72/166/ЕЕЗ, усвоена во 1972 година и спроведена до 1973-74 година; Мултилатералната гарантна спогодба од 1991 година - подоцна заменета со Внатрешните правила на Советот на бироа од 1 јули 2003 година - го прошири ова на дополнителни земји.) |
| 2021 | Холандија ја воведува Bedrijfsregeling Directe Schadeafhandeling (DSA), спогодба за директно порамнување меѓу холандските осигурители (проширена да ги опфати camper-и и мотоцикли од април 2023 година). |
| 2022 | На 4 март 2022 година, Советот на ЕУ ја активира Директивата за привремена заштита (2001/55/ЕЗ) за раселени лица од Украина (Спроведбена одлука на Советот 2022/382). |
| 2025 | Чешка го лансира Bouračka (ČKP). Полска го лансира mStłuczka (mObywatel, Министерство за дигитални работи). IVASS (Италија) ја објавува Регулативата 56/2025 со која се бара сите италијански осигурители да понудат дигитален CAI модул. Од 1 јануари 2025 година, сите земји во зоната на циркулација на Зелена карта мора да прифаќаат хартиени или PDF електронски Зелени картички; националните бироа можат сами да одлучат дали ќе ги издаваат во PDF формат. |
| 2026 | Рокот на Италија: до 8 април 2026 година, сите осигурители кои работат во Италија мора да понудат опција за дигитален CAI. Статусот на привремена заштита на Полска за украинските бегалци е продолжен во 2026 година (одлука на Советот на ЕУ од 2025 година). |
9. Клучни статистики
- Системот на Зелена карта е опишан од Советот на бироа како составен од 43 бироа кои претставуваат 47 земји, иако некои соопштенија на Советот на бироа наведуваат 48 земји; Русија, Белорусија и Иран моментално се суспендирани.
- Во 2024 година, 19.940 лица загинаа во сообраќајни незгоди низ ЕУ (извор: Европска комисија, „Статистика за безбедност на сообраќајот 2024”, конечна бројка од октомври 2025 година).
- Шпанија евидентираше 1.785 загинати во сообраќајни незгоди во 2024 година; бројката 1.154 се однесува на загинати на меѓуградски патишта (извор: DGT, Balance de Seguridad Vial 2024).
- Шпанија прими речиси 94 милиони меѓународни туристи во 2024 година (93,8 милиони; извор: INE), од кои значителен дел возат во Шпанија.
- Приближно 966.000 Украинци со статус на привремена заштита беа регистрирани во Полска на почетокот на 2026 година (извор: Eurostat, јануари 2026).
- Италија: потпишаниот CAI го преполовува времето на одговор на осигурителот за материјална штета: 30 дена наместо 60 (извор: IVASS, Codice delle Assicurazioni Private).
- Во последните 20 години, членките на Советот на бироа помогнаа на жртви на повеќе од 7,5 милиони прекугранични сообраќајни незгоди да добијат отштета - повеќе од 1.000 жртви дневно (извор: Совет на бироа).
Sources
- European Commission – Road Safety Statistics 2024: Progress continues amid persistent challenges, Directorate-General for Mobility and Transport, October 2025.
- Your Europe – Car insurance cover abroad, official EU portal.
- Insurance Europe – Accidents: information for consumers.
- Citizens Advice UK – Road accident abroad.
- European Consumer Centre – Car accident in Europe.
- EUR-Lex – Directive 2009/103/EC (Motor Insurance Directive), European Parliament and Council.
- EUR-Lex – Directive 2000/26/EC (Fourth Motor Insurance Directive).
- EUR-Lex – Directive 72/166/EEC (First Motor Insurance Directive).
- EUR-Lex – Directive 2001/55/EC (Temporary Protection Directive).
- France Assureurs – e-constat auto.
- Service Public (France) – Constat amiable.
- Code des assurances (France) – Article L113-2, délai de déclaration de sinistre.
- Bureau Central Français (BCF) – bcf.asso.fr.
- FGAO (France) – Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de dommages.
- AGIRA (France) – Association pour la Gestion des Informations sur le Risque en Assurance.
- DGT (Spain) – Información en caso de accidente.
- Ley 50/1980 (Spain) – Ley de Contrato de Seguro, BOE.
- OFESAUTO (Spain) – Oficina Española de Aseguradores de Automóviles.
- Consorcio de Compensación de Seguros (Spain) – consorseguros.es.
- FIVA / TIREA (Spain) – Fichero Informativo de Vehículos Asegurados.
- RACE (Spain) – Real Automóvil Club de España.
- INE (Spain) – Instituto Nacional de Estadística.
- ADAC (Germany) – Unfall im Ausland: Was tun?.
- Zentralruf der Autoversicherer (Germany) – zentralruf.de.
- Europäisches Verbraucherzentrum Deutschland – Autounfall im EU-Ausland.
- ÖAMTC (Austria) – Verkehrsunfall im Ausland.
- TCS (Touring Club Schweiz) – Unfallprotokoll Europa.
- DFIM (Denmark) – European Accident Statement (PDF).
- PBUK (Poland) – Wspólne oświadczenie o zdarzeniu drogowym (PDF).
- Ministerstwo Transportu (Czech Republic) – Euroformulář záznamu o dopravní nehodě.
- IVASS (Italy) – Cosa fare in caso di sinistro.
- Regolamento IVASS n. 56/2025 – Esiti della pubblica consultazione.
- ANIA (Italy) – Associazione Nazionale fra le Imprese Assicuratrici.
- Consap (Italy) – Fondo di Garanzia per le Vittime della Strada.
- UCI (Italy) – Ufficio Centrale Italiano, European Green Card.
- D.Lgs. 7 settembre 2005, n. 209 (Italy) – Codice delle Assicurazioni Private.
- Verbond van Verzekeraars (Netherlands) – Bedrijfsregeling Directe Schadeafhandeling.
- Consumentenbond (Netherlands) – Europees schadeformulier voor je auto.
- ANWB (Netherlands) – Alles over de groene kaart.
- Nederlands Bureau der Motorrijtuigverzekeraars – Digitale groene kaart.
- Assuralia (Belgium) – Checklist: Aanrijding.
- Mtsbu.ua (Ukraine) – Моторне (транспортне) страхове бюро України.
- PBUK (Poland) – pbuk.pl.
- ČKP (Czech Republic) – ckp.cz.
- Urząd do Spraw Cudzoziemców (Poland) – Office for Foreigners, statistics on Ukrainian temporary protection holders.
- Council of Bureaux – Green Card system statistics (FIAR 2022 presentation).
- Baloise Luxembourg – Car accident abroad: what should you do?
- EASF – European Accident Statement Form.